日本人がアメリカに来てビジネスをしようとする際にまず始めに直面するのが言葉の壁。正直なところ、完璧な英語が話せなくてもビジネスシーンで対等にやりあうことは十分可能である。 しかしながら日本国内の英語教育の影響か、多くの方々が教科書通りのフレーズを使ってみるが全く伝わらないケースが多発している。そもそも日本の英語の教科書に載っているような表現はイギリス英語が多くアメリカ英語の場合ビジネスの場に於いてもスラングやくだけた表現が多い。 下記は以前に記載したフレーズ集をまとめ&改善した内容で、アメリカの会社内で日々頻繁に聞こえてくる表現ばかりなので、参考にして頂ければと思う。 ミーティング編 We are on the same boat. 僕たちは皆同じ運命を背負っている。 Sales and Marketing need to go hand in hand. 営業とマーケティングは密接な関係

