タグ

2008年7月25日のブックマーク (10件)

  • 第 15 章 LMTP 配信

    第 15 章 LMTP 配信 Sun Java System Messaging Server の MTA では、LMTP (Local Mail Transfer Protocol、RFC 2033 で定義) を使用して、複数層のメッセージングサーバーが展開されている環境でメッセージストアに配信できます。受信リレーとバックエンドメッセージストアが使用されるこのような環境では、メーリングリストの拡大などのアドレス拡張と自動返信や転送などの配信方法に関してリレーが重要な役割を果たします。バックエンドストアへの配信はこれまで SMTP 上で行われてきました。SMTP では、バックエンドシステムで LDAP ディレクトリの受取人アドレスを再度調べる必要があるため、MTA の全機能が使用されます。速度と効率性を向上するために、MTA では SMTP ではなく LMTP を使用してバックエンドストア

    soyana
    soyana 2008/07/25
  • ウェブリブログ:サービスは終了しました。

    「ウェブリブログ」は 2023年1月31日 をもちましてサービス提供を終了いたしました。 2004年3月のサービス開始より19年近くもの間、沢山の皆さまにご愛用いただきましたことを心よりお礼申し上げます。今後とも、BIGLOBEをご愛顧賜りますよう、よろしくお願い申し上げます。 ※引っ越し先ブログへのリダイレクトサービスは2024年1月31日で終了いたしました。 BIGLOBEのサービス一覧

    ウェブリブログ:サービスは終了しました。
    soyana
    soyana 2008/07/25
    LMTP
  • Leo's Chronicle: 良い論文を書くために知っておくべき5つのこと

    英語で科学技術論文を書くための書籍はいくつか出版されていますが、大抵、日語と英語の表現やロジックの違いの説明が主で、「論文」というよりは「英語」の学習と質的に変わりません。ここでは、「論文」をいかに書くか、さらには「論文」を書くために「研究」をいかに進めるかという点に踏み込んだ内容を紹介していきます。 まず、コンピューター系の論文の書き方のHow toを示した書き物として、DB分野で有名なJennifer Widomの以下の記事が、良い指針となります: Tips for Writing Technical Papers (Jennifer Widom)この中から、introduction (導入部)で説明すべきことについて引用しました。 What is the problem? (解いている問題は何?) Why is it interesting and important? (なぜその

    soyana
    soyana 2008/07/25
  • 公取が神な件 - 60坪書店日記

    公正取引委員会が気を出した。なんだこの資料、素晴らしすぎる。 資料:書籍・雑誌の流通・取引慣行の現状(注:pdf) 出版業界の現状が綺麗にまとまっている。特にいいのが、p12の「図表13 取次経由の流通・取引慣行の実態」である。出版業界の金とモノの流れがすぐに分かる神図である。 この資料はいつかじっくり読まなくては。

    公取が神な件 - 60坪書店日記
  • 私は如何にして心配するのをやめてスパムを愛するようになったか [CRM114の日本語対応]

    私は如何にして心配するのをやめてスパムを愛するようになったか [CRM114の日語対応] 樋口 理 2004/3/20 23:51 [PR] ブログの商品紹介リンクには広告が含まれています さて、先日のインストール編に続いて、CRM114の日語対応改造です。 CRM114のFAQには“BUT if you use a unicode-based or other wide-character language, you'll need to port up CRM114 to use wchar instead of char, as well as getting unicode-clean regex libraries.(Unicodeなど、マルチバイト文字の言語を使う場合にはCRM114をwcharを使うように改造して、Unicode対応の正規表現ライブラリを使わないとダメ)

    soyana
    soyana 2008/07/25
    CRM114の日本語対応
  • 2004-04-14

    先週あたりからCRM114という、ベイシアンフィルタを使ったサーバ側に入れるspamフィルタを試してみています。 インストールと日語化は、 私は如何にして心配するのをやめてスパムを愛するようになったか [CRM114の日語対応] - higuchi.com blog こちらのページを参考にと言うか、そのまま使わせていただきました。 CRM114のところに、初期フィルタデータベースファイルがあったので、それを使いました。 最初日語のメールはだめでしたが、結構すぐ、3,4日で結構そこそこにより分けがいくようになりました。 それまでPOPFileを使っていた(クライアント側はWin2K+Becky!+NAV+POPFileに、サーバ側はSpamAssassinでベイシアンフィルタは利用せず、という構成)のですが、メール受信にすごく時間が掛かること、たまにタイムアウトしてしまうこと、などがあ

    2004-04-14
    soyana
    soyana 2008/07/25
    CRM114 の日本語対応
  • Better Bayesian Filtering ベイジアンフィルタの改善

    ベイジアンフィルタの改善 --- Better Bayesian Filtering Paul Graham, January 2003 これは、Paul Graham: Better Bayesian Filtering を、原著者の許可を得て翻訳・公開するものです。 <版権表示> 和訳テキストの複製、変更、再配布は、この版権表示を残す限り、自由に行って結構です。 (「この版権表示」には上の文も含まれます。すなわち、再配布を禁止してはいけません)。 Copyright 2002 by Paul Graham 原文: http://www.paulgraham.com/better.html語訳:Shiro Kawai (shiro @ acm.org) <版権表示終り> Paul Graham氏のエッセイをまとめた『ハッカーと画家』の 邦訳版が出版されました。 出版社の案内ページ

    Better Bayesian Filtering ベイジアンフィルタの改善
  • ベイジアンフィルタ - Wikipedia

    ベイジアンフィルタ (英: Bayesian filter, naive Bayes spam filtering) は単純ベイズ分類器を応用し、対象となるデータを解析・学習し分類する為のフィルタ。学習量が増えるとフィルタの分類精度が上昇するという特徴をもつ。個々の判定を間違えた場合には、ユーザが正しい内容に判定し直すことで再学習を行う[1]。 現状ではスパムメール(いわゆる迷惑メール)を振り分ける機能を持つソフトウェア(フィルタリングソフト)で、スパムフィルターでのスパム判定に利用されることが多い[1]。最近ではWeblogのトラックバック用フィルタ(トラックバックスパム対策)にも利用されるようになるなど、その利用範囲は徐々に広がりつつある。 概要[編集] ベイジアンフィルタでは、初期状態である程度までの振り分けができるように設定されている。振り分け対象となるデータ(迷惑メールなど)の学

    ベイジアンフィルタ - Wikipedia
  • ベイジアンフィルタによるスパム対策 | OSDN Magazine

    日々舞い込んでくるスパム(未承諾広告メール)はいまやオンラインのやっかいものだ。世界を行き交うメールトラフィックの50%以上がスパムで占められているとするリサーチ報告もある。 受信ボックスはスパムであふれ、その中から必要なメールを掘り出して整理するのは困難になる一方だ。しかし対抗手段はある。スパムを効率的に排除できるパッケージとその設定について考えてみよう。 スパム排除で最初に効果を上げたのは、ブラックリストを作成して共有するという試みだ。このリストには世界中から寄せられたジャンクメッセージのサンプルと送信元IPアドレスが載っていて、メール送信エージェント(MTA)はこのリストをチェックし、スパムであることが判明しているメッセージとアドレスを拒絶する。また、ユーザの間では、メールクライアントに用意されているキーワードベースのフィルタの使用も広がり始めた。これは、特定の言葉が含まれているメッ

    ベイジアンフィルタによるスパム対策 | OSDN Magazine
  • SpamAssassin 日本語対応パッチ

    SpamAssassin関連実験場 最新情報は http://www.emaillab.jp/spamassassin/ をご覧ください。

    soyana
    soyana 2008/07/25