タグ

2019年9月30日のブックマーク (35件)

  • それ知りたい!が本になる、技術書クラウドファンディング - PEAKS

    PEAKS(ピークス)は、あなたの「それ知りたい!」がになる、技術書のクラウドファンディングサービスです。

    それ知りたい!が本になる、技術書クラウドファンディング - PEAKS
    sumyun34
    sumyun34 2019/09/30
  • 十二人を殺害し五〇人を暴行、百件以上の強盗を行った最悪の殺人鬼──『黄金州の殺人鬼──凶悪犯を追いつめた執念の捜査録』 - 基本読書

    黄金州の殺人鬼――凶悪犯を追いつめた執念の捜査録 (亜紀書房翻訳ノンフィクション・シリーズIII-9) 作者: ミシェル・マクナマラ,村井理子出版社/メーカー: 亜紀書房発売日: 2019/09/28メディア: 単行(ソフトカバー)この商品を含むブログを見るこの『黄金州の殺人鬼』は、いわゆる連続殺人鬼を追った事件物のノンフィクションなのだけれども、まず他の事件と比較して凄いのはこの殺人鬼が犯した罪の量だ。 1970年代から1980年代にかけて、少なくとも12人を殺害、50人を暴行(レイプ)とその件数だけでみても異常だが、一週間に一人などのハイペースで襲って、犯人の見た目、目撃情報なども出揃ってきているにも関わらず足取りを掴ませない用意周到さがあった。どれほど容疑者を絞り込んでDNA鑑定をしても犯人を特定できず、書の原書刊行は2017年のことなのだが、その時はまだ犯人は捕まっていなかった

    十二人を殺害し五〇人を暴行、百件以上の強盗を行った最悪の殺人鬼──『黄金州の殺人鬼──凶悪犯を追いつめた執念の捜査録』 - 基本読書
    sumyun34
    sumyun34 2019/09/30
  • UIコンポーネントにはマージンをつけるな!絶対にだ!! - Qiita

    .button { display: block; margin: 50px auto 0; padding: 8px 20px; border: solid 2px #ddd; border-radius: 10px; font-size: 16px; } See the Pen button_01 by Otsuka Yuhi (@boltkeep) on CodePen. パット見、いい感じのボタンです。 しかし、このボタンには一点重大な欠点があります。 それは、このボタンは必ず上に50pxの余白が付き、かつ中央寄せされるということです。 デザイナー登場 デザイナーがこう言いました。 「ボタンを横に2つ並べたい」 「ボタンとボタンの間隔は20px」 「その上で中央寄せで!」 「あと、上のマージンは外しといて!」 さて、どうしましょう??display: flex;でしょうか?

    UIコンポーネントにはマージンをつけるな!絶対にだ!! - Qiita
    sumyun34
    sumyun34 2019/09/30
  • 「こんなところ見るはずもないのに…」 あの名曲オマージュの自虐看板が突然バズる(まいどなニュース) - Yahoo!ニュース

    sumyun34
    sumyun34 2019/09/30
  • 白じゃなくて“黒”?リブランディングした「シロ」に不満の声、運営会社が公式サイトで謝罪(FASHIONSNAP.COM) - Yahoo!ニュース

    sumyun34
    sumyun34 2019/09/30
  • ショコラのようなハンドソープとボディクリームを「シロ」が発売

    東京ベイ潮見プリンスホテル ”水辺の宿場町”をデザインコンセプトとするアートホテル「東京ベイ潮見... 詳細を見る

    ショコラのようなハンドソープとボディクリームを「シロ」が発売
    sumyun34
    sumyun34 2019/09/30
  • “キモカワイイ”で人気の深海生物ダイオウグソクムシ 脱皮の瞬間を、固唾を飲んで待つ人たち、しかし…(中京テレビNEWS) - Yahoo!ニュース

    動く仕草や風貌が「キモカワイイ」と人気を集めているナゾの深海生物「ダイオウグソクムシ」。謎が多い生態ですが、めったに見ることができない“脱皮の瞬間”を見逃すまいと、固唾(かたず)をのんで待つ人たちがいました。 9月24日、三重県の鳥羽水族館。水槽に囲まれた空間にいたのはパソコンと向き合う人やビデオカメラを構える方が。 「webで話題の“ダイオウグソクムシ”が脱皮するという話を聞いて、インターネットの生中継を24時間しています」(ドワンゴ 谷口大樹さん)

    “キモカワイイ”で人気の深海生物ダイオウグソクムシ 脱皮の瞬間を、固唾を飲んで待つ人たち、しかし…(中京テレビNEWS) - Yahoo!ニュース
    sumyun34
    sumyun34 2019/09/30
  • 歩歩高 - Wikipedia

    歩歩高(ブーブーガオ、中: 广东步步高电子工业有限公司、略して步步高电子または英: BBK)は、中国の電子機器メーカーである。 概要[編集] 1995年9月18日、中国広東省の東莞市長安鎮において、段永平によって設立された。社名は「不懈进取、步步登高」(「創業以来、常に進歩し、一歩一歩、お客様に満足していただける商品・サービスを提供するように努める」)という社是にちなむ。 様々な電子製品を製造しているが、2022年現在は教育機器に力を入れており、子会社の「小天才(imoo)」ブランドを通じて、OCR機能が付いたペン型スキャナ電子辞書や、GPSなどの見守り機能がついた児童用スマートウォッチなどが主力となっている。「歩歩高」ブランドは、1990年代後半から2000年代にかけては「複読器(学生向けの語学学習機)」、「学生電脳(小中学生向けの教育用パソコン)」、電子辞書、DVDプレーヤ、コードレス

    sumyun34
    sumyun34 2019/09/30
    “歩歩高(ブーブーガオ、中: 广东步步高电子工业有限公司、略して步步高电子またはBBK)は、中国の電子機器メーカーである。”
  • Googleで『ネコ』と検索するとAR猫さんを召喚できる!ほかの動物も確認されてとても楽しい「トラ飼育NGの我が家でも放し飼いできます!」

    弓矢 @yumiya_yumigon Google検索で動物名を検索すると、ARで実物大のモデルを召喚できるようになってたのね! いつでもネコちゃんに仕事を邪魔されたり、部屋にサメを乱入させたりできるぞ!!! pic.twitter.com/g37FSkAaPz

    Googleで『ネコ』と検索するとAR猫さんを召喚できる!ほかの動物も確認されてとても楽しい「トラ飼育NGの我が家でも放し飼いできます!」
    sumyun34
    sumyun34 2019/09/30
  • 箱根本箱に行ってきた - ninjinkun's diary

    前から気になっていた箱根のブックホテル、箱根箱に行ってきた。 が好きな人であれば、一度は書店や図書館に住みたいと思ったことがあると思う。自分はヴィレッジヴァンガードやガケ書房、恵文社といった個性的な書店に魅了されてきた経緯があり、「まだ読んでいないに囲まれた生活」にずっと憧れがあった。 ロマンスカーVSE先頭車 そんな少年の夢を金で解決するべく、箱根箱へ向かう。 一ヶ月前からロマンスカーの先頭車を予約していたので乗り込む。箱根湯駅からも箱根登山鉄道、ケーブルカーと乗り継ぐ必要があるので、なんだかんだで都内から3時間弱はかかった。 箱根登山鉄道 到着 箱根箱の見所は「」と「」の二つに集約されると思う。 ロビーの棚 ホテルに入るとロビーにある大きな棚が目に入る。なんとなくや旅、日文学、海外文学、などに分かれているが、ゆるく繋がりがありそうな範囲で雑然と詰め込まれてい

    箱根本箱に行ってきた - ninjinkun's diary
    sumyun34
    sumyun34 2019/09/30
  • 大ヒット中の超薄型財布「Tenuis3」が売れている理由 | ライフハッカー・ジャパン

    「Tenuis3」とは?Image: machi-ya「Tenuis3」は、350万円を超えるクラウドファンディングに成功した超薄型財布「Tenuis2」の最新モデル。コイン、お札、鍵、カード類がすべて入り、なおかつ非常に薄いのが特徴です。 「Tenuis2」は私もクラウドファンディングで支援をして実際に使っていました。小銭の出しやすさや鍵専用のポケットなど、アイデアが詰まった薄型の財布で、長年愛用していました。だからこそわかるのですが、「Tenuis3」は確実に使いやすさがアップしています。 ポイント2. お札をまっすぐ入れられるPhoto: 島津健吾これ、とっても大事なんです。薄い財布によくあるのが、お札を折りたたんだ状態でしか収納できないこと。 レジでお札を使うときにお札を開くのに手こずるのですが、これは2つ折りの財布となんら変わりがありません。まっすぐお札を入れられる普通の財布のよ

    大ヒット中の超薄型財布「Tenuis3」が売れている理由 | ライフハッカー・ジャパン
    sumyun34
    sumyun34 2019/09/30
  • えっと、植物由来の人工肉バーガー、別に健康的ではないらしい…

    えっと、植物由来の人工肉バーガー、別に健康的ではないらしい…2019.09.29 12:0030,866 Ryan F. Mandelbaum - Gizmodo US [原文] ( 湯木進悟 ) 勘違いはダメよ? いまや世間を騒がす、人工肉を使ったファストフード。まだ日では試せませんけど、海外ではImpossible Foodsが手がける植物肉バーガーの「Impossible Burger」や、ライバル企業のBeyond Meatが販売してきた「Beyond Burger」などなど、これぞ究極の地球環境に優しい新品ではって話題です。 地球環境に優しい理由そもそもこうした人工肉は、見た目や味こそ牛肉なんですが、動物ではなく「大豆レグヘモグロビン」なる植物原料を使っているため、ビーフよりヘルシーなイメージってありませんか? だけど、どうやらそれはイメージだけなのかもしれません。 動物を一

    えっと、植物由来の人工肉バーガー、別に健康的ではないらしい…
    sumyun34
    sumyun34 2019/09/30
  • コーディングが学べるゴリゴリのユニコーン・ロボット

    一見すると女子向けっぽいのにね。 最近は子供にもプログラムを!という機運が高まりつつありますよね。そんなニーズに合わせて、組み立てて、タブレット端末でコーディングを学びながら操作する玩具がアレコレ登場しています。 この度、海外ではちょっと目を引くロボットが登場しました。それが、UBTECH社によるロボキットシリーズJIMU Robotの「ユニコーンボット・キット」。ブロックもタイヤも全部むき出しで、ゴリゴリです。 Video: UBTECH Robotics/YouTube色づかいやユニコーンの顔は海外の女子向けっぽいのに、ボディーがやたらゴツくて『トランスフォーマー』っぽさがプンプンするんですよね。だってホラ、紫と白ってけっこうなデストロン色ですよ? きっとJIMU Robotはこれまで『WALL-E』みたいなロボットや、『ゾイド』みたいなゾウ型ロボを作っているし、他のシリーズとイメージ

    コーディングが学べるゴリゴリのユニコーン・ロボット
    sumyun34
    sumyun34 2019/09/30
  • いろんな意味で狂気。MS Paintだけで描かれたホラーゲー『恐怖の世界 WORLD OF HORROR』

    いろんな意味で狂気。MS Paintだけで描かれたホラーゲー『恐怖の世界 WORLD OF HORROR』2019.09.29 20:0018,073 Victoria Song - Gizmodo US [原文] ( 岡玄介 ) 歯医者さんが考えたホラーゲームです。 ポーランドに住む歯医者、パヴェル・コズミンスキーさんが抱える秘密は、ホラーゲームを作るためのコーディングとMicrosoft Paintなのだそうです。そのゲームの名前は『恐怖の世界 WORLD OF HORROR』。日の小さな海辺の町を舞台に、古き神々の目覚めが神秘的かつ、狂気渦巻く世界を蘇らせるのです。 外国人視点で見た創作日が斬新そうこれは彼が歯科医師業の傍ら情熱を傾けてきたプロジェクトで、外国産でありながら日のレトロADVを意識した作りとなっているようです。作者が影響を受けているのは、『うずまき』などで知られ

    いろんな意味で狂気。MS Paintだけで描かれたホラーゲー『恐怖の世界 WORLD OF HORROR』
    sumyun34
    sumyun34 2019/09/30
  • あの大ブレイクから13年…。「求められる自分」を演じていた平野綾が自分らしく輝くまで

    ミュージカル『レ・ミゼラブル』や『レディ・ベス』などに出演し、舞台俳優として第一線で活躍されている平野綾さん。 実は彼女、2006年にテレビアニメ『涼宮ハルヒの憂』の涼宮ハルヒ役でブレイクした“声優”としての顔も持っています。 華々しいキャリアを持つ平野さんですが、「周りが抱くイメージと実際の自分とのギャップが大きすぎて、ずっと自信を持てなかった」と言います。 「今はありのままの自分で勝負できるようになった」と語る平野さんに、そのきっかけとなった出来事やそれまでの葛藤を伺いました(※) (※)インタビューは2019年5月14日に行っています。 ずっとハルヒのイメージを演じ続けていた 平野綾(ひらの・あや)。1987年、愛知県名古屋市出身。1998年から子役として活動を始める。14歳の時に声優デビュー。2006年に、テレビアニメ『涼宮ハルヒの憂』の涼宮ハルヒ役でブレイク。2011年に『

    あの大ブレイクから13年…。「求められる自分」を演じていた平野綾が自分らしく輝くまで
    sumyun34
    sumyun34 2019/09/30
  • 「スキル不足で職場に居場所がないおじさん」の救済プロジェクトに関わった時の話

    昔所属していたSI会社で、「職場に居場所がないおじさん」の救済プロジェクトに関わったことがあります。 いや、実際にそういうプロジェクト名だった訳ではなくて、確か 「キャリア再考プロジェクト」とか「スキルリデザインプロジェクト」とか、なんかそんなかっこいい名前だったような気がするんですが、 一緒に関わった先輩が言った「これ、やってることは職場で居場所がないおじさんのサルベージだよな…」という言葉が強く印象に残っていて、私の中でプロジェクト名が上書き保存されました。 まあその先輩、「リストラ前のアリバイ作りじゃねーの」とかひどいことも言ってたんですが。 どんなことをやったかというと、要するに人事部のサポートみたいな話でして、 ・所持スキルが案件に合わず、なかなかプロジェクトにアサイン出来ない人 ・プロジェクト内でスキル不足の為タスクが振れず、PMから扱いにくいとアラートが出ている人 ・要は社内

    「スキル不足で職場に居場所がないおじさん」の救済プロジェクトに関わった時の話
    sumyun34
    sumyun34 2019/09/30
  • むしろ。は英語でどう言うの? | 英語に訳すと? | 英語の質問箱

    語の「むしろ」はratherにおおむねあたります。 まず「~よりむしろ~のほうがいい」、つまりpreferという意味であれば、would ratherが使えます。 I would rather stay home today (than going out). 今日は(出かけるよりむしろ)家にいたい。 文頭にRather than thatを置いて Rather than that, I'd like to stay home today. むしろそれよりも、今日は家にいたい。 と言うこともできます。 これとは別にOr ratherというフレーズがあります。これは日語では「むしろ」と訳されることが多いですが、「むしろ」とはちょっと違っていてCorrectly/Specifically speaking(もっと正確に/細かく言うと)というニュアンスで使われます。 Or rather,

    sumyun34
    sumyun34 2019/09/30
  • 「いろいろ」は英語でどう言うの? | 英語に訳すと? | 英語の質問箱

    ★various (色々/様々) ★a variety of (様々な) ★diffrent (色々な/異なった) 上記の三つの表現は、すべて「色々な」として使える表現ですが、ニュアンスが微妙に違います。 「various」は「種類の異なったものがたくさん」というニュアンス、「a variety of」は「一つの分類の様々なものがたくさん」というニュアンス、「different」は「様々な異なったもの」というニュアンスです。 【例】 He taught me various things. (彼は様々なことを教えてくれた) There was a variety of apples in the market. (市場には様々な種類のりんごがあった) There were different colors in a candy jar. (飴の瓶の中にはいろんな色があった)

    sumyun34
    sumyun34 2019/09/30
  • 「珍しい」は英語でどう言うの? | 英語に訳すと? | 英語の質問箱

    ★That’s unique. (珍しいね) 「unique」は日語の「ユニーク」とほとんど同じ「珍しい」という意味の単語ですが、場合によってポジティブな意味と皮肉を含んだネガティブなニュアンスになることがあるので、言い方に注意が必要です。 【例】 Her hobby is skydiving? That’s unique! (彼女の趣味スカイダイビングなの?ユニークだね!) ★That’s unusual. (珍しいね) 「unusual」は「普通ではない」というニュアンスのある単語なので、「珍しい」の中でも少しネガティブな意味合いのある単語です。 普通では見かけない、しないような珍しいことに対して使います。 【例】 She went home right after the bell rang. —That’s very unusual of her. (ベルが鳴った瞬間に家に帰った

    sumyun34
    sumyun34 2019/09/30
  • 「時差」は英語でどう言うの? | 英語に訳すと? | 英語の質問箱

    時差を英語では time difference と言います。 「8時間の時差」と言いたいとすれば eight-hour time difference と表します。文の形では There is an eight-hour difference between Japan and Britain. (日とイギリスには8時間の時差がある) The time difference between Japan andn Britain is eight hours. (日英間の時差は8時間だ) などのように表現します。 time zoneという表現もあります。同じ時刻を用いる地域のことです。 Japan and the US are in different time zones. (日アメリカは異なるタイムゾーンにある) 海外の人たちと時差の話をする時は It's 9:00 in Japa

    sumyun34
    sumyun34 2019/09/30
  • 「成人式」は英語でどう言うの? | 英語に訳すと? | 英語の質問箱

    ★Coming of Age Ceremony 成人式は、「coming of age ceremony」と言います。 「coming of age」は「成人」という意味ですが、成人であると社会的に認められる年齢は国で違います。 また、日のように、全国の20歳が晴れ姿で生まれ故郷の自治体が開催する成人式に参加する….というものは外国にはありません。 ですが、「成人式」ではなくとも、成人を祝う風習は、文化的にも宗教的にもあります。 ちなみに韓国には、日のように「成人の日」があります。

    sumyun34
    sumyun34 2019/09/30
  • 「さっき」は英語でどう言うの? | 英語に訳すと? | 英語の質問箱

    英語で「さっき」を表現する場合、「さっき」がどれくらい前かによって変化してきます。 ★just ★just now (たった今) 現在からほんの少しだけの前を指す時に使います。 【例】 I was just in the library. I was in the library just now. (たった今まで図書館にいた) ★a few minutes ago(数分前) ★a few seconds ago(数秒前) 時間がある程度分かっている場合や、「ほんの少し前」を強調したい場合に使うことができる表現です。 【例】 I was in the library a few minutes ago. (数分前/ほんの少し前まで図書館にいた) I was in the library a few seconds ago. (数秒前/ほんの少し前まで図書館にいた) ★a while ago

    sumyun34
    sumyun34 2019/09/30
  • インフルエンザ。は英語でどう言うの? | 英語に訳すと? | 英語の質問箱

    ★flu インフルエンザは正式名称は「influenza」ですが、日で「インフル」と略されてるように、英語では一般的に「flu」と言います。 【例】 I think I have the flu. (インフルエンザにかかったかもしれない) flu shot (インフルエンザの予防注射)

    sumyun34
    sumyun34 2019/09/30
  • 「ところで」は英語でどう言うの? | 英語に訳すと? | 英語の質問箱

    ★by the way
(ところで) 会話をがらっと変えたいとき、話の途中で別のトピックについて話したい時に使える表現です。 【例】 I loved the new Italian place. By the way, how’s your wife? (新しいイタリアンレストラン好きでした。ところで、奥さんはお元気ですか?) ★now (さて、ところで) ほとんどの場合文頭で使います。 「by the way」と違い、会話の転換以外にも「さて」や「では」のように注意を促すためにも使われます。 【例】 This concludes my presentation. Now, I will hand out a questionnaire from now on. (これで私のプレゼンは終わります。では、いまからアンケートを配りますね) ★I don’t want to change the

    sumyun34
    sumyun34 2019/09/30
  • 携帯電話を英語で言うと? | 英語に訳すと? | 英語の質問箱

    スマホ(スマートフォン)は、英語の「smart phone」を省略した言い方です。 smart phoneと言えば、英語のネイティブスピーカーにも伝わるでしょう。 携帯電話は英語でmobile phoneやcell phoneなどと呼ばれます。口語では省略して、mobileやphoneということも多いです。 現在ではスマートフォンが主流となっているので、通常の会話においてmobile phoneなどの英単語は大抵スマートフォンを指します。 一方、折り畳み式の携帯、いわゆるガラケーが「galapagos phone」と表現されることはあまりありません。英語では「折り畳み式」という部分を強調して、「flip-phone」や「clamshell phone」などと表現されます。flipは「さっと開く」動作を表します。flip phoneは「さっと開く電話」といったところです。clamshellは

    sumyun34
    sumyun34 2019/09/30
  • またね。は英語でどう言うの? | 英語に訳すと? | 英語の質問箱

    ★See you later! (またね!) 一番一般的な表現です。 「あとで会おうね!」つまり「またね!」という表現です。 ★Later! (じゃあね!) 「See you later!」が省略されたバージョンです。 親しい友人相手に頻繁に使います。 ★See you later, alligator! In/after a while, crocodile! (またね!--じゃあね!) 韻を踏んでいる面白い呼応の表現です。 「alligator」も「crocodile」もワニのことですが、ここでは特に意味がなく、「later」と「while」と韻を踏んでいるために使われています。 直訳すると「じゃあね、ワニ!」「またね、ワニ!」となって面白いのがみそです。 ★Toodles! (またね!) 少し古い表現ですが、発祥が面白いです。 フランス語の「tout de l'heure=またね」が

    sumyun34
    sumyun34 2019/09/30
  • 大切にする。は英語でどう言うの? | 英語に訳すと? | 英語の質問箱

    ★to cherish ★to treasure (大切にする) 「cherish」も「treasure」も同じ「大切にする」という意味ですが、「cherish」には人やもの、動物などを「可愛がる」「世話をする」という意味合いがあり、「treasure」には「大切にとっておく」というニュアンスがあります。 【例】 I will cherish the keepsake from my mother. (母の形見を大切にする)

    sumyun34
    sumyun34 2019/09/30
  • そもそも。は英語でどう言うの? | 英語に訳すと? | 英語の質問箱

    ★anyway(s) (そもそも) 「あなたが言っていることのそもそもの根拠は何ですか?」に使える最適な表現です。 「だいたい」「そもそも」というニュアンスの、会話で使う表現です。 必ず文末につけます。 【例】 What’s your reason anyways? (あなたが言っていることのそもそもの根拠は何ですか?) ★in the first place (そもそも、まず) 文頭に来た場合は、「まず第一に」と論述するときに使える表現ですが、文末につけると、会話の中で何かを非難するときの「そもそも」という意味の表現になります。 「まず」というニュアンスが強いので、何かしらの行動の結果が思わしくなかった場合に、その行動までさかのぼって非難するときに使うことが多いです。 【例】 Why did you decide to stay in the first place? (そもそもなんで残

    sumyun34
    sumyun34 2019/09/30
  • 「~以上」は英語でどう言うの? | 英語に訳すと? | 英語の質問箱

    「---以上」は、英語で下記のように言えます。 ・10 pieces or more 「10個以上」 ・10個以上は、10個を含み、「10個かそれより多い」ということですので、 10 pieces or more と表現します。 ・18 years of age or older 「18歳以上」 ・18歳以上は、18歳を含み、「18歳かそれより年上」ということから 18 years of age or olderと表現します。 英語には、「more than---」や「over---」といった単語がありますが、これらは、 「---を越えて」という意味です。 例えば、more thanは、「その数字を超えて」という 意味ですので、「more than 10 pieces」は、10個を含まず、「11個以上」という 意味になります。 また同様にoverも、「over 18 years」は、18歳

    sumyun34
    sumyun34 2019/09/30
  • 困るって英語でどう言うの? | 英語に訳すと? | 英語の質問箱

    英語で会話をしている時に、自分の言いたいことがうまく表現できなくて「困る」は英語で下記のように言えます。 I don't know how to say it in English. 「それを英語でどう言うか分かりません」 ・会話中、自分の言いたいことが表現できない場合に使えます。 I don't know what to say. 「何と言っていいのか分かりません」 ・what to say は、「いうべきこと」という意味です。 I'm not good at English. 「英語は得意ではありません」 ・be good at--- は、「---が得意な」という意味です。 I have a hard time speaking English. 「英語を話すのに苦労しています」=「英語を話すのに困っています」 I'm having trouble with English. I'm

    sumyun34
    sumyun34 2019/09/30
  • どうしたの?は英語でどう言うの? | 英語に訳すと? | 英語の質問箱

    ★What’s wrong? (どうしたの?) 直訳すると「何か具合が悪いの?」となり、誰かがいつもと様子が違ったり、調子が悪そうな時に使います。 親しい友人だけでなく、道端で具合が悪そうな人などに声をかける際も使います。 ★What happened? (何があったの?) 何かが起きたのが明確である時に、とっさに使う表現です。 何があったのか聞くことで、大丈夫?という気遣いニュアンスを伝えられます。 【例】 What happened? Did you fall down? (何があったの?こけたの?) ★Did something happen? (何かあったの?) 何が起こったか不明確で、何かが起こったのかもしれないというときに使う表現です。 「What happened?」と似ていますが、ニュアンスが異なるので注意です。 【例】 You look pale. Did somethi

    sumyun34
    sumyun34 2019/09/30
  • 片付ける。は英語でどう言うの? | 英語に訳すと? | 英語の質問箱

    「片付ける」と言う時、「仕事を片付ける」と「部屋の物などを片付ける」では使う英語が異なります。 【仕事を片付ける】 英語では「仕事を終わらせる」という言い回しになります。 (1) finish the work theはmyやthisなどに変えて使えます。 I have to finish this work before I go home. (帰る前にこの仕事を片付けなくちゃ) (2) finish off the work 例(1)にoffが付いています。やり続けていた仕事の最後の部分をいよいよ終えるというニュアンスになります。 I want to finish off this report before I go out for lunch. (昼休憩に出る前にこのレポートを片付けてしまいたい) (3) get the work done "get 名詞 done"でも「仕事を終

    sumyun34
    sumyun34 2019/09/30
  • 恥ずかしいは英語でどう言うの? | 英語に訳すと? | 英語の質問箱

    embarassing ★embarassed 「embarrassing」は「恥ずかしい」。 「embarrassed」「恥ずかしい思いをする」というニュアンスになります。 ■一人で「恥ずかしい」と言う時 ★This is embarrassing! ★How embarrassing! ★So embarrassing! 一人で恥ずかしい思いをしたときに、「恥ずかしい!」と言う時に使えます。 「How+副詞/形容詞」で「なんて〜なの!」という感嘆の表現になります。 ■友人や家族に「恥ずかしかった」と伝えるとき ★It was embarrassing.(恥ずかしかった) ★I was embarrassed. (恥ずかしい思いをした) 何が起こったか説明したあとに、使うことができます。

    sumyun34
    sumyun34 2019/09/30
  • などは英語でどう言うの? | 英語に訳すと? | 英語の質問箱

    ■「その他」という意味の「など」 ★so on(など) これが最も一般な「その他」という表現です。 例) Pour and mix flour, eggs, milk, and so on. (小麦粉や卵、牛乳などを入れて混ぜる) ★other~(他の〜) 「so on」だと不特定の数やものを指すので、「その他全部」というニュアンスで使うときは「other~」を使います。 例) Pour and mix flour, eggs, milk, and other ingredients. (小麦粉や卵、牛乳、他の材料を入れて混ぜる) ■例示して否定的なことをいうときの「など」 ★something like ある事柄を強調して、「〜など」という表現をしたいときは「something like」が使えます。 例) I would never eat something like vegetab

    sumyun34
    sumyun34 2019/09/30
  • 対応する。は英語でどう言うの? | 英語に訳すと? | 英語の質問箱

    「対応する」の英語表現は次のようなものがあります。 (1) take care of I'll take care of it right away. take care ofは「世話をする、めんどうを見る」と習いますが、日語訳よりは意味が広く、業務等に取り組むという時にも使います。 「迅速に」は、ここではright awayを使ってみました。 (2) deal with I'll deal with it immediately. deal withは「取り扱う」と習いますが、これも「業務等に取り組む」の意味で使えます。 immediatelyは「すぐに」という意味の副詞です。 (3) get on I'll get on it right away. 上記2つよりは口語的になりますが、get onも「取り組む」という意味で使えます。 参考になれば幸いです。

    sumyun34
    sumyun34 2019/09/30