タグ

ブックマーク / blog.livedoor.jp/itsoku (2)

  • 【悲報】ワイPythonプログラマー、Go言語が難しいすぎて咽び泣く : IT速報

    Go言語ってまじでゴミだよな 少しなにかしようとすると、馬鹿みたいに長ったらしいスペルで ライブラリインポート強要されるし

    【悲報】ワイPythonプログラマー、Go言語が難しいすぎて咽び泣く : IT速報
    to-ke-i
    to-ke-i 2022/08/14
    経歴の大半がPHPerだけど、GoもPythonも、Rustであっても言語的な習得の難しさ自体はそうでもないと思う。らしく書いたり、より良く書こうと思うと途端に違ってくるけど。
  • 職場で飛び交う不快なカタカナ語、1位コミットメント、2位ユーザー、3位エビデンス : IT速報

    職場で飛び交うカタカナビジネス用語。意味が分からず、後からこっそりネットで意味を調べたことがある人も多いのではないだろうか。 「日語で言えばいいのに…」と思うカタカナビジネス用語TOP10 1位 コミットメント(約束、集中する) 149pt 2位 ユーザー(利用者、消費者) 125pt 3位 エビデンス(証拠、確証) 92pt 4位 スペック(能力、性能) 87pt 5位 アジェンダ(議題、課題) 67pt 6位 コンセンサス(合意) 58pt 7位 フィックス(決定) 53pt 8位 ジャストアイディア(思いつき) 42pt 9位 シェア(共有) 41pt 10位 ペンディング(保留、中止) 33pt ※番外 11位 シナジー(相乗効果) 32pt 12位 タスク(仕事、やるべきこと) 27pt 13位 ブラッシュアップ(良くする、練る) 25pt 14位 タイト(厳しい、時間がない)

    職場で飛び交う不快なカタカナ語、1位コミットメント、2位ユーザー、3位エビデンス : IT速報
    to-ke-i
    to-ke-i 2015/07/05
    「それは○○という意味ですか? それとも××という意味ですか? 合意のない用語は事前に定義してください」となる。分からない言葉は多少ねちっこくなっても尋ねる方がいい。相手が言語化できない可能性もある。
  • 1