以前、高校生に間違われて女子高生の友達ができたことがありましたが、今度はコミカレ生の友達ができました。 仕事で定期的にコミュニティ・カレッジに行く機会があるのですが、次第に顔を合わせることが増えて、気がついたら仲良くなっていました。 でも仕事中はいつもゆっくり話す時間はありません。先日も仕事中に話しかけられたものの、大忙しで全然話せず。そこで帰り際に “Sorry I was busier than that I thought today. Have a good day!” と送ったところ、”Haha its ok! Betterbthan being bored I say hope you have a good day too! :)” と返ってきました。 そしてその直後、”*better than” というテキストが届きました。 先週『英文メールで擬音語を表現する時に便利な方法