関連タグで絞り込む (1)

タグの絞り込みを解除

Englishに関するtwoemのブックマーク (2)

  • アメリカ英語は昔のブリティッシュアクセント:Nick Patrick - Did Americans in 1776 have British accents?

    アメリカ英語は昔のブリティッシュアクセント:Nick Patrick - Did Americans in 1776 have British accents? Listening to "The English Language In 24 Accents," the similarities of Irish and American accents struck me.  Then I found this article by Nick Patrick; Reading David McCullough’s 1776, I found myself wondering: Did Americans in 1776 have British accents? If so, when did American accents diverge from British accents?

    twoem
    twoem 2010/10/11
    知らなかったし、驚き。面白い。アメリカ英語は昔のブリティッシュアクセント:Nick Patrick - Did Americans in 1776 have British accents?
  • 英語ができても、意思が通じるとは限らない:日経ビジネスオンライン

    気になる記事をスクラップできます。保存した記事は、マイページでスマホ、タブレットからでもご確認頂けます。※会員限定 無料会員登録 詳細 | ログイン 前回(「TOEICの試験では、当の英語力は分からない」)は、読み書きといった英語の知識では必ずしも話せるようにはならないこと、そして話すための英語を身につけるために私が実践してきた方法について書いた。 今回は「英語力」=「グローバル戦力」という考え方に疑問を投げかけたい。グローバルな仕事をするのに、語学ができることには越したことはない。しかし、ビジネスの現場にいると、語学力があってもコミュニケーション能力が低くて、せっかくの語学力が役立っていないケースも見受けられる。 逆に決して流暢な英語を話しているわけではない人でも、ネットワーク作りや交渉力では群を抜いており、リーダーシップを発揮している人もいる。こうした人たちは、語学力の不足を補えるだ

    英語ができても、意思が通じるとは限らない:日経ビジネスオンライン
    twoem
    twoem 2010/09/28
    英語ができても、意思が通じるとは限らない コミュニケーションに欠かせない文化の相互理解
  • 1