タグ

英語に関するwangeruのブックマーク (26)

  • 不定冠詞 "a"の使い方 - 行列のできる英語ブログ

  • 「知恵ノート」は終了いたしました - Yahoo!知恵袋

    平素よりYahoo!知恵袋をご利用いただきありがとうございます。 2017年11月30日をもちまして、「知恵ノート」機能の提供を終了いたしました。 これまでご利用いただきました皆様にはご迷惑をおかけすることとなり、誠に申し訳ございません。 長年のご愛顧、心よりお礼申しあげます。 引き続き、Yahoo!知恵袋の「Q&A」機能をご利用ください。 Yahoo!知恵袋トップ 知恵ノートサービス終了のお知らせ プライバシー - 利用規約 - メディアステートメント - ガイドライン - ご意見・ご要望 - ヘルプ・お問い合わせ JASRAC許諾番号:9008249113Y38200 Copyright (C) 2018 Yahoo Japan Corporation. All Rights Reserved.

    「知恵ノート」は終了いたしました - Yahoo!知恵袋
  • How to Pronounce WORK vs. WALK [ ForB English Lesson ]

    Welcome to ForB's English lesson video! This time Robbie is going to explain the difference between "WORK" and "WALK" in pronunciation. For other videos, please check out ForB YouTube Channel. ⇒http://www.youtube.com/user/ForBenglish ★Transcript Hello, everyone. And welcome to ForB's English lesson video. I'm Robbie. And today we're doing pronunciation. Pronunciation of "work" and "walk". A lot o

    How to Pronounce WORK vs. WALK [ ForB English Lesson ]
  • 英語発音 "walk"と"work" How are they different when spoken in English?

    評価、チャンネル登録お願いします! Please like, share, and comment! It can be hard to know the difference between the English pronunciation of both 'walk' and 'work'. 日人のためにWalkとWorkの英語発音がにっているかなぁ。 ネイティブの英語を話す人のために...ぜんぜん違いますから復習しませんか?日でSiri を使いたいの? スマートフォンで英語を勉強しませんか? 何回目自分で練習したら、もっと上手になります! 基英語を勉強したら、自分の英語の話す自身がふえる! 自分の英語をキックスタート! English Kickstart のユーチューブチャンネル: http://www.youtube.com/user/EnglishKick

    英語発音 "walk"と"work" How are they different when spoken in English?
  • 通じない発音

    発音がうまいとか下手という問題ですむのは学校英語の世界だけ でしょう。海外で生活している人や、仕事英語を使う人にとっての 発音はもっと切実で、死活問題ともなりかねません。 今回は、次のように、発音が通じない場合の対処策を紹介します。 私はアメリカに一年もいるのに、基的な単語が通じないときが多くあります。 この前はホットドッグさえ通じませんでした。 work, walk の発音もできていないようです。 door という単語を聞き返されたりして、なんだか悲しくなってきました。 どう練習していったらよいのでしょうか? ■通じない原因 「開く音」をカタカナで発音すると、日人に慣れていない ネイティブには通じません。work を「ワーク」と発音しても通じないでしょう。 日語と英語では音を区別する基準が異なるからです。 この違いを知らなかったり無視したりすると、 カンタンなこともややこしくなっ

  • これじゃないよ、駅前留学 - 私の時代は終わった。

    友達んとこの2歳児が「えーびぃーしぃーでぃー」とか歌ってたので、 32歳の軽い気持ちで「ハロー」とか話しかけたら、 すげぇネイティブっぽい発語で怒濤のごとく何か言われたのち、 あまりの通じなさに2歳児に多少苛つかれながら、 もう30年なにしてたの?鎖国なの?って目で見られつつ、別れたわけですが。 こないだ、電車のドアの脇に立って乗ってたら、 ドアが閉まるプルルルルーつってるさなかに、 ホームから亡命かってくらいの勢いで猛ダッシュしてきた外国人が、 「ぺらぺらぺらぺらぺらぺら!」ってすげぇ話しかけてきたわけ。 たまたま居合わせた私に、なんかすげぇ聞いてきてるわけ。だいぶプルってるつーのに。 横にどう見てもニューヨーカーみたいなサラリーマンがいるのに、 この二択でよくこっちに来たね!って。 ディズニーをデズニーって言う方に来ちゃったよって。 しかもプルプル下でのペラペラって、もう盆と正月かって

    これじゃないよ、駅前留学 - 私の時代は終わった。