タグ

ブックマーク / ameblo.jp/nftx (1)

  • 『英文契約書の表現をいくつか』

    DallasのLaw Firmで働く弁護士の日記です。Dallasでの生活、法律の話など毎朝思いついたことを書きます。 まずは今読んでるの紹介です。 WORKING with CONTRACTS 以前ご紹介したアメリカの実務家を対象とした教育機関であるPLIが出版しているです。サブタイトルがWhat Law School Doesn’t Teach Youということで、こちらの弁護士になりたての人向きに書かれた契約書の読み方、書き方が解説されたです。3、4年前に日で購入して(旧版です。)お蔵入りになっていたのを引っ張り出してきて読んでいますが、なかなか参考になるところもあります。 今日は、その中から知っておいて役に立ちそうな表現やニュアンスの違いを幾つか書いておきます。 1. 努力義務 契約の条項の中で努力義務が規定されている場合がありますが、英語では努力義務にも幾つかのレベルがあ

    『英文契約書の表現をいくつか』
    ya--mada
    ya--mada 2012/09/12
    英語って難しいね。つか、契約書ってものの中の一つ一つの要素の概念が難しい。
  • 1