「了解」は英語で“I got it”と“You got it”で表現しますが、ネイティブはこの2つの表現をどのように使い分けているのでしょうか?今回は、Dana先生と一緒に“I got it”と“You got it”の使い分けについて話し合います。 1. 状況に応じて I got it vs You got it (0:38) 下記5つの状況で“I got it”と“You got it”のどちらを使うのか、Dana先生に質問してみました。 【シチュエーション1】 英語表現の使い方を説明してくれた先生が“Does that make sense?(理解できましたか?)”と聞いてきた時は・・・ →I got it.
リリース、障害情報などのサービスのお知らせ
最新の人気エントリーの配信
j次のブックマーク
k前のブックマーク
lあとで読む
eコメント一覧を開く
oページを開く