P2Pとかその辺のお話 WinMXとかWinnyとか、日本ではろくな扱いを受けていないP2Pですが、海外ではけっこう真面目に議論されてるんですよというブログ。 以下の文章は、「Internet Manifesto」の英語版(翻訳者 Jenna L. Brinning)を翻訳したものである。この宣言のオリジナルはドイツ語であり、ドイツ人ブロガーやニュースメディア関係者14名によって共同執筆されたもの。なお、P2P BlogのJanko Roettgersによれば、「我々は実に慎み深いため、これをインターネット宣言と呼ぶことにした」そうである。洒落てるね。 原典:Internet Manifesto 日付:07.09.2009 著者:文中末尾に記載 ライセンス:CC BY インターネット宣言: 今日のジャーナリズムはいかにして機能するか―17の提言 1. インターネットは独自のものである それ