今更それ言う?って言われればそれまでなんだが… みんなはどう感じる? 日本代表です!って言われて見てみたら全く日本人の見た目じゃない、日本語もあまり得意ではない、ってそれもう外国人じゃん。 この人たちが日本記録を更新しましたと言われても、なんか外国人に乗っ取られたように感じるの自分だけかな? これを言うと大抵、あんた時代遅れの考え方してるね、って言われるけど、みんなあれを素直に受け入れられたの?
<ハーバード大卒お笑い芸人のパックンが、周来友、チャド・マレーン、ナジーブ・エルカシュの3氏を呼んで「日本と世界のお笑い」を大研究。日本のお笑いに「政治」がない理由が見えてきた> 外国と日本のユーモアはどう違うのか? なぜ日本には政治をネタにしたお笑いがないのか? 8月6日発売のニューズウィーク日本版「パックンのお笑い国際情勢入門」特集(8月13&20日号)で、「世界の政治を題材に日本の読者を笑わせる」という難題に挑んだパックン(パトリック・ハーラン)が3人の在日外国人と激論した。 座談会に集まったのは、中国人のジャーナリストで実業家、タレントでもある周来友(しゅう・らいゆう)さん(56)。吉本興業所属のお笑い芸人で、『世にも奇妙なニッポンのお笑い』(NHK出版新書)の著書もあるオーストラリア出身のチャド・マレーンさん(39)。そして、ダジャレ好きなシリア人ジャーナリスト、ナジーブ・エルカ
代々木公園の入り口は、多くのイラン人でごった返していた=西山毅・写真/文 「東京のキャバブのけむり」(ポット出版発行、径書房発売)より ■欧州に渡った 2人の明暗 2001年秋から04年春までテヘランで暮らした私にとって、イラン人は親日家という印象が強い。だれもがテレビドラマ「おしん」(*1)を知っているし、「ヒロシマ」を口にする。 (*1)1983年~84年に放映されたNHKの朝ドラ。戦中、戦後の混乱期を生きる女性を描いた。イランではイラクとの戦争中に放送されて共感を呼び、放送中は街から人影が消えるほどの人気に。 それだけに、1990年代初めに起きたことが心のどこかにつかえていた。当時、メディアは「公園がイラン人に占拠された」とセンセーショナルに報じた。変造テレホンカード(*2)や薬物取引など犯罪がらみの報道ばかり目立った。 (*2)公衆電話用のプリペイドカード。国際電話ができるカード式
Chinese Family Ashamed After Little Japanese Boy’s Visit by Cecilia Miao Monday, February 4, 2013, 5:21 pm 611 Comments From Douban: A little Japanese child came to our home, and embarrassed our entire family Please patiently read until the end, because what I have to say is definitely not one of those comparisons between the living and learning capabilities of Chinese and Japanese children you of
请耐心看完,我要说的,肯定不是那些网上对中日孩子生活自理能力、学习能力的对比。 最近嫁在日本的二表姐和日本姐夫回娘家探亲,带了个日本小孩过来,说是日本姐夫亲戚家的小孩,对中国很感兴趣,就一起带过来了。二表姐、姐夫和日本小孩都借住在我大表姐家,因为大表姐家儿子和日本小孩差不多大,可以做个伴。 这个日本小孩叫俊夫,刚上小学1年级,看起来憨憨的长得挺秀气,戴个眼镜颇像《机器猫》里的康夫。会说几句中文,第一次到陌生的国度,见了这么多说话听不懂的生人有点紧张,但看到我们亲切的笑容,俊夫都很有礼貌的一一鞠躬,用生硬的中文问好。 说真的,对这个日本小孩,我们都觉得挺可爱挺喜欢的。所以我们都对他非常友好。 但是,大表姐的儿子,正在读小学三年级的鹏鹏,对小俊夫却充满了敌意。鹏鹏早知道这是个日本小孩,见到俊夫,做的第一个动作是挥起小拳头,说的第一句话就是:“打倒小日本!” 俊夫听不懂什么叫“打倒小日本”,看到
W. David Marx (Marxy) — Tokyo-based writer and musician — is the founder and chief editor of Néojaponisme. Posted in Internet and Games, The Present 104 Comments » 104 Responses lookI'manonymous Says: May 19, 2009 at 5:34 pm I would venture to say that the scale and viciousness of #3 is a direct result of offline culture of privacy being transferred online. The more heebie-jeebies you get the more
リリース、障害情報などのサービスのお知らせ
最新の人気エントリーの配信
処理を実行中です
j次のブックマーク
k前のブックマーク
lあとで読む
eコメント一覧を開く
oページを開く