私は以下のような経験をした。それには前例もあり、今後も同じようなことが繰り返される恐れもあるので、その経験を語っておきます。 私はアメリカの出版社の依頼で、外国人学者の書いたものもまとめて、一つの英語の本を出版するはずであった。その中には日本人の著者や文献名が多く出るので、日本語を挿入しょうと思った。 この本の制作には東京大学出版会の山口雅美氏の世話になっていたが、彼は出版されて補助金が下りるまで、日本語挿入の費用を一時印刷所に立て替えてくれないか、といわれた。その額は30万円もしないだろう、というので、私は了承した。 校正も済んで、原稿をアメリカの出版社に送る最後の段階になって、突然印刷所ユニバーサル・アカデミー・プレス (作井代表)から、明細書をつけない、桁違いの高額の請求書とともに、支払わなければ法的手段に訴える、という文書が来た。 調べてみると、直前に同じような前例が東大図