日頃より楽天のサービスをご利用いただきましてありがとうございます。 サービスをご利用いただいておりますところ大変申し訳ございませんが、現在、緊急メンテナンスを行わせていただいております。 お客様には、緊急のメンテナンスにより、ご迷惑をおかけしており、誠に申し訳ございません。 メンテナンスが終了次第、サービスを復旧いたしますので、 今しばらくお待ちいただけますよう、お願い申し上げます。
日頃より楽天のサービスをご利用いただきましてありがとうございます。 サービスをご利用いただいておりますところ大変申し訳ございませんが、現在、緊急メンテナンスを行わせていただいております。 お客様には、緊急のメンテナンスにより、ご迷惑をおかけしており、誠に申し訳ございません。 メンテナンスが終了次第、サービスを復旧いたしますので、 今しばらくお待ちいただけますよう、お願い申し上げます。
小学校の修学旅行でのことだった。 我々は一路目的地をめざしてバスに乗り込んだ。 クラスのおどけ者、安川君はその日も元気良く、皆の前で おどけては、バスの中に笑いを振り撒いていた。私は彼と同じ班で 席も隣同士だった。少しテンションの高すぎる彼に閉口しながらも、 バスの旅は快調に進んで行った・・・。 しかし、バスに乗って1時間が過ぎた頃には、安川君はさっきまでの テンションがウソだったかのように静かになり、何か神妙な顔つきに なっていた。 「車酔いか?」 私は聞いてみた。 「うん、ちょっと酔ったみたい。」 「先生に言おうか?」 「いや、大丈夫、言わんといて」 「そうか、また気分悪くなったら言いや。」 「うん。」 まぁ彼が大丈夫だと言うのだから、それ以上のしようはない。 私も彼の車酔いにつきあって、せっかくの楽しい修学旅行をだいなしに するつもりは毛頭なく、彼を放って友人らとの会話を楽しんでいた
世界各国に広がるインターネット。最近では、英語以外にも中国語や韓国語の相互翻訳を提供するサイトも増えてきており、日本語のページにしかアクセスしないのはもったいない。翻訳サービスを活用して、世界のサイトを楽しもう。 ●翻訳もポータルにおまかせ まずは、ポータルサイトの翻訳サービスを集めた。多くが無料で利用できるが、英語・中国語・韓国語との相互翻訳など通常利用には十分な機能を搭載している。また、サイトによっては辞書機能と連動させるなどの特色もあり、好みに応じて使い分けよう。 ■ Yahoo!翻訳 http://honyaku.yahoo.co.jp/ 英語・中国語・韓国語に対応した翻訳サービス。それぞれの言葉を日本語と相互翻訳できる。自分で入力したテキスト文の翻訳と、URLで指定したページを一括翻訳することが可能だ。 ■ エキサイト 翻訳 http://www.excite.co.jp/wor
こちらは独自ドメインからレンタルサーバー、フレッツ接続専用会員までトータルサポートのプロバイダー、BiG-NETです。 いつも弊社ユーザーのページにアクセスをして頂きましてありがとうございます。 http://www5.big.or.jp/~hellcat/news/0505/07pic.html 404 Not Found (ファイルが見つかりません) 申し訳ございませんが、お客様がアクセス要求されました上記ページは、現在アクセスが出来ません。 弊社では、なぜアクセスできないのかと言う第三者からのお問い合わせにはお答えすることが出来ません。 もしこのページの関係者をご存知でしたら、連絡を取ってみることをお薦め致します。 何卒ご容赦下さい。
リリース、障害情報などのサービスのお知らせ
最新の人気エントリーの配信
処理を実行中です
j次のブックマーク
k前のブックマーク
lあとで読む
eコメント一覧を開く
oページを開く