タグ

*laterとpassageに関するGenのブックマーク (6)

  • 橋本治「小林秀雄の恵み」(1) - jmiyazaの日記(日々平安録2)

    新潮社 2007年12月 橋治氏の「小林秀雄の恵み」を読んで、久しぶりに“を読んだ”という気がした。“”を書くというのは、何かいいたいことがあり、それを充分な紙幅にわたって展開することだと思う。橋氏の近著「日の行く道」(集英社新書 2007年11月)も面白かったが、これはあきらかに紙幅がたりない。事実「当はもっと長くてもいいのですが、新書には「限界」もあるらしいので、これで終わりです」とある。最低でもこの3〜4倍の長さは必要なのだろうと思う。それを新書におさめるために、エピソードを二つならべて、次にいきなり結論、エピローグという構成になっている。これで理解できるためには、橋氏の論に普段せっしていることが必要で、それをしていない人間は「日の行く道」を読んだら、何がなにやら、であろう、と思う。そういうものを単著として出すというのはいかがなものなのだろうか? 「上司は思いつきでも

    橋本治「小林秀雄の恵み」(1) - jmiyazaの日記(日々平安録2)
  • Best of Technology Writing 2007

    Search for works within University of Michigan Press Ebook Collection

  • 『ヒストリエ』 岩明均

    フェロモンボディのボディソープを買いました。  スリミング・セルライト対策のソルト系のボディソープとしてクチコミでも割と評価... 「美白フリークの愛用する6つの日焼け止め」で触れたイプサのプロテクター・デイシェルター・ブライトビジョンをまた買いました。 ...

  • 403 Forbidden

    403 Forbidden nginx/1.4.3

  • 「なおざり」と「おざなり」 言葉は生き物

    「なおざり」 と 「おざなり」 という言葉がある。どちらも 「いいかげんに対処する」 というような意味だが、使われ方は微妙に違う。端的に言えば、物事は 「おざなり」 で済ますことはできても、「なおざり」 では済まないのである。「おざなり」 に済ますというのは、適当にいいかげんに済ましてしまうということだ。しかし、「なおざり」 というのは、そのレベルまでも行かない。成り行きに任せるだけで、まともに着手すらしないことを言う。「なおざり」 は漢字で 「等閑」 と書く。「等閑」 は 「とうかん」 と読む立派な漢語でもあり、その意味は 「なおざり」 と同じ。要するに 「なおざり」 という和語に、同意の 「等閑」 という漢語を当てたもののようだ。「なおざり」 は 「猶避」 であるとする説もある。必要な対応をしないで、避けて通ることというニュアンスが強い。ただし、こっちの方は漢和辞典を引いても出

  • http://www.hmt.toyama-u.ac.jp/chubun/ohno/jisho.htm

  • 1