ブックマーク / takashionary.com (1)

  • 「プロ驚き屋」の意味と英訳(2023年 新語ネットスラング) - 言葉を嗜む - 日英翻訳辞典

    先日、ツイッターで「プロ驚き屋」という今年生まれたばかりの超ニッチなスラングの意味を英語で紹介したところ、想定外に結構反響があったので(以下ツイート)、この記事でその意味や英訳を解説しようと思います。 プロ驚き屋 (“a professional surprised man”, New Slang) = a person who excitedly shares state-of-the-art tools/technologies like ChatGPT on social media with hyperbole like 神/最強/ヤバすぎ, as well as with hallucination/overstatement at times based on a few cherry-picked examples — Takashi’s Japanese Dictionar

    「プロ驚き屋」の意味と英訳(2023年 新語ネットスラング) - 言葉を嗜む - 日英翻訳辞典
    Gl17
    Gl17 2023/05/13
    「驚き屋」はまだ不快なくらいで済むが、ひろゆき的なプロ冷笑屋とか、プロ差別屋といった連中が社会認識の錯誤を振りまき悪影響を広めてるのがね…。(彼等の好きな言葉が虚構の"プロ市民"だったりする皮肉)
  • 1