百合の二次創作が好きなら韓国語を覚えろ アイドルマスターが好きなら韓国語を覚えろ ゲームが好きなら英語を覚えろ 僕がインターネットしてて感じるのはこの三つ。 百合二次創作は韓国の人のが本当に多い、レズライカの二人を特に見る。 アイドルマスターは韓国で実写版始まるし、韓国デレマスの三人もいるから。 ゲームは本当にどうにかして欲しい。 最近はローカライズされても字幕で、激しいアクションしながら字幕読めないから、凄く困る。 あとインディーゲーは字幕すらつかないから、英語が読めない奴はゲームするなってこと? ってよく思う。 スクエニ、スパチュン、SIE、MS辺りに税金つぎ込んで、ゲームローカライズ積極的にさせたい。