「上海マート」という名前を聞いて「それは『上海マート』という名前のスーパーマーケットだろうな」と思ったわたし。そんなに悪くないアイディアだ思うのですが、これがまったく違ったのでした、という話。 先日領事館に行く用事があり、地図を見ると領事館のところに「上海世貿大厦(商城)」の文字。これを検索すると「上海マート」と日本語の文字が出てきたので「あ、スーパーなのね」と思ったわたし。なんの疑いもなく。そして日本語で出てきたことから、日系のスーパーマーケットがあるのかなと思い込んでいました。 せっかくだから寄ってみよう。 上海マート なんか思っていたのと雰囲気が全然違う。ちなみに日本領事館の別館は、左奥に見えるタワーの13階に入っています。 あららら、なんか違うなーと思いながらも、上海マートに入ってみました。 吹き抜けどーん ああ、これ多分、いや絶対スーパーマーケットではない。改めて検索してみると、