タグ

2015年4月9日のブックマーク (3件)

  • 新卒ソフトウェアエンジニアのための技術書100冊 - クックパッド開発者ブログ

    こんにちは、技術部 高井です。 春といえば、フレッシュマンの季節ですね。このブログを読む方の中には、明日からエンジニアとして新社会人になるという方もいらっしゃるのではないでしょうか。クックパッドでも新しい仲間を迎えるための準備をしていたところで、その準備の一環として「新卒ソフトウェアエンジニアのための技術書100冊」というものを作成しました。 この100冊は、職業ソフトウェアエンジニアとしてキャリアを積むにあたって、読むべき技術書に悩んだら、まずはこのリストから選ぶとよいのではないでしょうかという提案です。 リストに多少の趣味や主張がはいっているのは、まあご愛嬌ということでお許しいただければとおもいますが、職業プログラマとして知っておくべき知識を網羅できるように心がけました。古典と呼ばれる名著についてはできるだけ取りいれ、独習が難しい難解なコンピュータサイエンスの教科書は避けています。これ

    新卒ソフトウェアエンジニアのための技術書100冊 - クックパッド開発者ブログ
  • 仕様と違う!!! そんなときのワンフレーズ

    仕様と違う!!! そんなときのワンフレーズ:ITエンジニアのための業務でサクッと使える英語Tips(10) 今回のフレーズ ◆仕様と合っていますか?:Does it meet the specifications? 昨年、突如海外の開発チームと仕事をすることになったエンジニアのSATOKO。以前、英語の勉強を始めたものの数週間で挫折した経験がある彼女には、英語コミュニケーションの壁が日々、立ちはだかっています。 しかし、インドへ単独出張に行くなど徐々に行動範囲を広げたところ、少しは英語力が向上したもようです。プロジェクトの進行も順調ですし、最近は何もかもがうまく行っているように見えました。しかし……。 「SATOKOさん、ちょっと」 エンジニア「これ、米国の開発チームから仮納品された画面なんですけれど、ここってこんな動きでしたっけ?」 SATOKO「確かに変ねえ。きちんと打ち合わせしたはず

    仕様と違う!!! そんなときのワンフレーズ
    castaneai
    castaneai 2015/04/09
  • 英語の資料に出てくる(TBC)や (TBD)は何の略?

    QUICKTRANSLATE says ...... スピード翻訳 オフィシャルブログ : サービスのことだけでなく、翻訳や言語にまつわるちょっとした話題をお届けします こんにちは、maggy です。最近、海外で行われるイベントの準備や PR の仕事に関わっているのですが、企画書、プログラムやポスターの草案といった英語の資料の山に目を通したりと、てんやわんやの日々を送っています。 さて、講演の登壇者リストに目を通していたら、こんな一行を発見しました。 Mr XXX (TBC) 「Mr XXX」は恐らく誰かの名前でしょうが、さて、このカッコ内は? エステの会社の人……が来るわけもないイベントなのですけれど。一体何者なんでしょう。 さらには、別の人からの草案にも、こんな一行が……。 “Untitled” (TBD) 似たようなのが出てきて、一層に謎めいています。 気になったので、これらの「TB

    英語の資料に出てくる(TBC)や (TBD)は何の略?
    castaneai
    castaneai 2015/04/09