タグ

2006年9月1日のブックマーク (6件)

  • http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20060901-00000045-mai-soci

    clapon
    clapon 2006/09/01
    ゲームで歴史に興味をもつきっかけにはなるかもしれないけど、史実とフィクションがごっちゃになりはしないか?
  • http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20060831-00000518-yom-soci

    clapon
    clapon 2006/09/01
    よかったー。本物を見られるチャンスがもどってきた!
  • 第7回 「毎日行くのが楽しい会社にしなければいけない」:日経ビジネスオンライン

    「やはり、社員が活性化しないことには、企業再生なんてあり得ない」――。MKSパートナーズ(東京都千代田区)の松木伸男・代表取締役社長は開口一番にこう断言した。 同社は、2003年に経営破綻した下メーカー老舗の福助(東京都渋谷区)に手を差し伸べたことで注目を集めた、日を代表する投資会社の1つだ。トヨタ自動車販売出身の松木社長は、1980年代から欧米系のベンチャーキャピタル会社で活躍し、日で数々の投資を実施。2002年にMKSパートナーズを立ち上げた。最近の主な投資案件として、家電量販店のラオックスがある。このほか、再生支援ではないが、取締役としてカルチュア・コンビニエンス・クラブの経営にも参画している。 エクセレントカンパニーは、社員がみんな元気 ――経営難に陥った福助やラオックスを買収した再生ファンドとして知られるMKSパートナーズですが、一般には「再生ファンド」と聞くと悪いイメージ

    第7回 「毎日行くのが楽しい会社にしなければいけない」:日経ビジネスオンライン
    clapon
    clapon 2006/09/01
    朝、会社に行きたくないと思わせることが問題とのこと。ファンドはコーチに徹して、意思決定は本人たちに任せることともある。やはりコーチはあくまでコーチ。自分で判断させないと、自立できないということか。
  • 第8回 「しがらみを解くだけでは不十分だった」:日経ビジネスオンライン

    企業再生やベンチャーキャピタルなどを手がける米国の投資会社大手カーライル・グループ。日では、京セラと共同で2200億円を投じたDDIポケット(東京都港区)の買収でよく知られる。 2005年2月に社名を「ウィルコム」に改めたこのPHSサービス最大手は、カーライルに社長就任を打診された八剱(やつるぎ)洋一郎氏の下、再成長の軌道に乗った。2000年以来減少傾向にあった利用者数はV字回復を見せ、今年5月に過去最多の400万人を突破した。 21年間在席した日IBMで幹部候補生だった八剱氏の話は簡潔で、具体例に富み、とても分かりやすい。そのうえ、人情味も厚い。米IBMの都合で自身が部長を務める部門が日AT&Tに売却される際、人事部などの反対の声を退け、交渉状況を部下全員にメールで逐次報告。最後は数百人の部下の不安な気持ちを思って真っ先に転籍した。 八剱氏は、なぜDDIポケットの再生を引き受けたの

    第8回 「しがらみを解くだけでは不十分だった」:日経ビジネスオンライン
    clapon
    clapon 2006/09/01
    Willcom八剱社長へのインタビュー。V字回復はこの社長あってこそと再認識。スピードはやはり重要!何かしようと思っても動きが重たければやる気も失われてしまう。
  • Get you !! English !!~わかりやすい英文法【書籍化】

    英文法の解説をしているサイトです。「涙がでるくらい、わかりやすい」「苦手な英語が得意になった」という声が多数!書籍化されました後も、多くの人に支持されています。

    clapon
    clapon 2006/09/01
    かなり砕かれた文章だけど、親切丁寧。
  • 英文法のインデックス

    当ページはURLを変更しました。 3秒後に新ページに移動します。 ブックマーク等は移動先のページに変更をお願いいたします。 ページが移動しない場合は下記に移動してください。 新ページ基礎からの英語学習英語喫茶TOPへ> 1日ずつ、「Day1」から学習して「Day54」までの全54回のレッスンをすると文法をマスターすることができます。 もちろん1日の分量が多いときは2日に分けても構いません。 気軽にスタートしてみてください。 文中ののマークは比較的難しいものを指しています。 難しいと思うようでしたら読み飛ばして構いません。

    clapon
    clapon 2006/09/01
    英文法の解説ページ。日ごとにわかれているのがよさそう。