だーげーほーです。 2022年に泊まった台湾のホテルのまとめです。 家族旅行は夫婦2人と子供1人(5歳〜6歳)の3人で泊まった3軒。 一時帰国の後に子供と2人で泊まった隔離ホテル1軒、私1人で泊まった1軒の合計5軒です。 いずれもBooking.comのクチコミスコア8(とても良い)以上の高評価ホテルで、個人的にもおすすめできます。
だーげーほーです。 台湾から日本へEZPostの國際郵件電子通關資訊服務ITMATT(以下、ITMATT)で個人が非商用で荷物を送る方法の続きです。 ここから先は実際に國際快捷郵件(EMS)・國際包裹(航空便または船便)・國際e小包(国際eパケット)のいずれかで送る場合のラベルの作成方法を説明します。 発送方法やアカウント作成については、一つ前の記事をご覧ください。 【最新版】台湾から日本へEZPostで荷物を送る1[登録準備編] ここから先の内容は、すでに送り方が決まっていることが前提となります。またEMSでの画面操作を基本として、航空便・船便・国際eパケットでの似たような画面は画像を省いています。 ITMATTのトップページ「國際郵件發遞單製作」から國際快捷郵件/國際包裹/國際e小包のいずれかを選ぶところからスタートしてください。
だーげーほーです。 台湾の我が家では、日本宛の荷物は全て中華郵政(台湾の郵便局、中国語では郵局)から発送しています。 2023年1月1日からは日本あての荷物はすべて電子通関が必要になり、手書きのラベルは利用できなくなりました。そのため、発送ラベルの作成には中華郵政のEZPostというオンラインラベル作成のサービスを利用する必要があります(日本郵便の国際マイページサービスと似ています )。 私も以前は手書きしていましたが、2年くらい前からEZPostを使っています。最初は面倒くさいなあと思っていたのですが、慣れるとすごく楽です! いつか解説記事を書こうと思っていたのですが、最近EZPostの画面仕様にも変更があったので、いいタイミングなので画像付きで説明します。 (以下、急いで作ったためスマホ版とパソコン版のスクリーンショットが混ざっていますが、操作方法は同じです。) 日本へ郵送する際の基本
私が実際に泊まったホテルの感想と旅行記を書いています。 【2019年4月宿泊・夫婦+2歳10ヶ月】 子どもが2歳の時に泊まったホテル、台北の「グリーン ワールド トリプル ベッズ(洛碁三貝茲飯店/Green World Triple Beds)」です。夜遅めのチェックインで一晩だけ泊まったのであまり長居はできなかったのですが、新しくて快適でした。 タイトルの「変なホテル」というのは悪口ではありません!グリーンワールドグループホテルは日本のHISグループ傘下で、こちらは日本でも話題の「変なホテル」の新しいテクノロジーを導入しているのです。 そのため日本語対応もバッチリなので、現地の言葉がわからなくても安心して泊まれますよ。
台北・新北エリア 5つ星ホテル 台北駅に一番近い5つ星ホテルといえばここ!おしゃれな古城風のインテリアで、大人向けのイメージがありましたが、子連れにも優しかったです。 【台北】台北駅に一番近い5つ星ホテル☆パレ・デ・シン 宿泊レビューではないけれど、いつか泊まってみたいホテルです。 【台北】妊婦・ママ向けメニュー充実のマンダリン オリエンタル 台北 4つ星ホテル 【台北】4つ星ラグジュアリー空間☆台北フラートンホテル メゾンノース【台北】今台北で一番推せる、快適で子連れも安心のミニホテル☆ホテル イースト 台北(台北東旅) 【台北】一等地に暮らすように泊まる☆レオフー レジデンス(六福居) 【台北】日本語OKの高評価ビジネスホテル☆パークタイペイホテル(台北美侖大飯店)【台北】駅近で室内広々☆ベッレッツァ 台北 ホテル(台北和璞飯店)【新北】長期滞在でも快適な室内設備☆駅徳世紀ホテル【台北
私は以前台湾で中国語の超短期留学をして、その後台湾で生活しながら中国語を独学で勉強し、現在は中級(日常会話が話せる)程度の中国語力です。 機会があれば留学後も引き続き中国語のレッスンを受けたかったのですが、住んでいる地域で通える範囲に中国語を学べるスクールがないこともあり、期せずして独学という形になりました。しかしながら私の持論としては、特に入門から初級の間はスクールなり留学なりで先生に習った方が断然効率的に勉強できると考えます。 基本ができていれば中級以降は独学でも力を伸ばしていけるのですが、勉強不熱心な私はまず中級まで到達するのにあまりに時間がかかりすぎました。独学でお金はかからなかったとはいえ、中国語を身につける方法としてはオススメしません。 そんなわけで日本国内の中国語スクールは未経験でしたが、今回オンライン中国語スクールのNetChai(ネトチャイ)様にお声がけいただき、初めてオ
対面レッスンはサイトに先生の連絡先を入手する手数料を支払い、レッスン料はレッスン終了後に先生に直接渡すシステムです。料金はマンツーマンで1時間1,000円からで、先生により金額が異なります。 いわゆるカフェレッスンで、交通費や飲食費は各自が持ちます。3人までのグループレッスンが可能なので、友達と一緒ならより安く習うこともできます。 無料お試しレッスンを始める方法 まずは試してみたい、という方のために無料レッスンが用意されています。先生によっては体験レッスンが初回無料の方もいますが、私は台湾在住で対面レッスンはできないので、今回はオンラインレッスンのみを体験してみました。 スマホからも利用できますが、レッスンは画面が大きいPCを使うことが推奨されているため、パソコン版の画面を使って説明します。 体験レッスンの手順(会員登録) 体験レッスンを始めるにあたって、まずは会員登録をします。 オンライ
日本および中華圏では日本語・簡体字・繁体字と形は異なるものの、共通の漢字が多いため、日本人にとって中国語は理解しやすく学びやすい言語だと思われている節があります。 実際のところどうなのか、私が中国語学習前と学習後で感じたことを書きます。 筆談や旅行に必要な単語を覚えるのは簡単 中華圏に旅行に行った日本人はよく「漢字を見ればわかる」と言います。特に香港・マカオや台湾といった繁体字圏の漢字は日本の旧字体と近いため、看板やチケットなどの短い単語であれば、見れば意味がなんとなく予想できるとおっしゃる方が多いです。 簡体字も、旅行本に載っているような頻出単語であれば日本人にとっては比較的覚えやすいはずです。耳で聞く発音は日本の漢字の音読みとはかなり異なりますが、近い発音のものもあるので親しみを感じることもよくあります。 実際に勉強を始めてみると「なんとなくわかる」と思っていたものが全然違う意味だった
台湾グルメの代表の一つ、牛肉麺(繁体字では牛肉麵)をカタカナで書くときにニウロウミェンと書く人が結構います。ウィキペディアでもほぼ同じ「ニュウロウミェン」表記になっています。 牛肉麵のピンイン表記はniúròu miànです。中国語を学んだ人は分かると思いますが、miànはミェンで合っていますが、niúròuという表記の実際の発音はnioúròuという三重母音で、ニウロウやニュウロウではなくニォゥロウやニョウロウ、ニョーロウに近い発音です。 中国語をカタカナで表記するのには限界があり、聞こえ方には個人差があるためどうしても表記ゆれが発生します。しかしニウロウやニュウロウは発音の上手い下手ではなく、ピンインの読み方を知らない人が書いたということが推測できます。 miànをミェンと書いているあたりで、完全なローマ字読みではなく多少耳で聞こえる音に寄せたのかなと想像していますが、台湾の中国語でn
オンラインラベル作成は思ったより簡単 今まではせいぜい1年に1〜2回の発送だったので毎回手書きして(もしくはしてもらって)いましたが、EMSラベルの記入は 書くスペースが小さい 品目を英語や中国語で書く必要がある インボイスを別途用意する必要がある という点が特に高齢者や慣れていない人には難しいです。郵便局の国際郵便マイページサービスを使うと、これらが全部パソコンやスマホで済ませられます。 今回の発送作業の流れは以下のようになります。 [日本]荷物を梱包する [台湾]私のパソコンでラベルを作成 [台湾→日本]PDF化したラベルをメール添付で送る [日本]パソコンでA4用紙にプリントアウト [日本]プリントアウトしたラベルを専用パウチ(荷物に貼り付けるためのビニール袋)に入れる [日本]郵便局に集荷に来てもらう 郵便局に集荷に来てもらうのはいつものことなのですが、ラベルを郵便局に取りに行く必
リリース、障害情報などのサービスのお知らせ
最新の人気エントリーの配信
処理を実行中です
j次のブックマーク
k前のブックマーク
lあとで読む
eコメント一覧を開く
oページを開く