英語文法において時制は最も厄介なルールの一つだ。特に複数の出来事の前後関係を含意するシーケンスは、正確に使うには訓練が必要だろう。"Sequence of Verb Tenses"では、そのルールをロジカルに一覧にしている。とても有用な表なので、以下に紹介したい。 主節の動詞が過去形もしくは過去完了形以外の場合には、従属節の動詞の時制は何でも利用することができて、その時制の通りの意味を表す。しかし、主節の動詞が過去形もしくは過去完了形の場合には、従属節の動詞は、過去形もしくは過去完了形でなくてはならない。例外は従属節が一般的真実として広く知られていることを表現するときである。 In the 1950s, English teachers still believed that a background in Latin is essential for an understanding o
【講座】 情報・システムソサイエティ誌 第 8 巻第 4 号(通算 33 号) 続・金谷健一のここが変だよ日本人の英語 第2回 金谷健一 岡山大学 今回は英語の発音を取り上げる.国際会議では 発音が変でも意味が通じればよいし,英語国(英, 米,加,豪)生まれ以外は皆なまりがあるから気 にする必要はないという考えもある.それでもよ い発音のほうが研究の評価や説得力にプラスにな ることは間違いない. ただ,英語国に 10 年以上暮らしている人でも 誤った発音やアクセントがなかなか直らないこと を見ると,これは自覚しなければ決して進歩しな いようである.前回取り上げた挨拶と同様に,「正 しくなくても困らない」ことが進歩を妨げている. ここではそれを克服するための知識をまとめる. 1. 日本語のアクセント 外国人がなまりがあるのは,ネイティブが最初 から正しい音を覚えるのに対して(地方や階級に
以前、人を「one person, two persons, three persons」と数えたら、ネイティブ・スピーカーに 「違う、one person, two people, three peopleだ」と直されたことがあります。単数と複数の関係がずっと気になっていたので調べてみました。 personを辞書で引くと「個性のある個人」とあります。類語のpersonalityが「(一人ひとり別々の) 個性」なので、「特徴のある人」のイメージですね。personの語源はラテン語のpersona (actor's mask、ギリシャやローマの劇で使われていた仮面)です。ギリシャ時代でも「仮面」の意味でした。 英語のpersonaは「登場人物」ですね。personalityの類語character(性格)は、その人がもつ道徳的な面での性格です。characterの語源はギリシャ語で「
2009年05月07日23:45 カテゴリLogos English - 「〜でないと思う」は「〜だと思わない」ではない Sorry, Haru. I'm afraid you are not quite right. 「I think you can't do it」は不自然 ? 自然な英語 ? [てきとう(・ε・)ノ英語] 「I think」 + 否定文 は、文法的には正しいのですが、この場合は英語圏のネイティブは 「I don't think」 + 肯定文 と、「I think」の方を否定文にします。 確かに、"I think you cannot do that."というのは grammatically correct にして unnatural な表現ではあります。しかし "I don't think you can do that." はあくまで「あなたに出来るとは私は思わない
トップページ 法人の表記の仕方 会社名を英語表記するときには、Studio Cube Co.,Ltd. のように Co.,Ltd. を付けますが、これはご存じのように Company Limited の省略形です。ということは、これは有限会社を表し、株式会社には使えないのでは、とお悩みになったことはありませんか? 結論から言うと、有限会社でも株式会社でも Co.,Ltd. でかまいません。法人の形態には、株式会社・有限会社・合資会社などがありますが、株式会社・有限会社が有限責任であるのに対して、合資会社は無限責任です。 欧米では、「会社」というと有限責任会社を意味し、 イギリスでは Company Limited (=Co.,Ltd.)アメリカでは Corporation (=Corp.) または Incorporated (=Inc.) といいます。 合資会社の場合の表記は Studio
This webpage was generated by the domain owner using Sedo Domain Parking. Disclaimer: Sedo maintains no relationship with third party advertisers. Reference to any specific service or trade mark is not controlled by Sedo nor does it constitute or imply its association, endorsement or recommendation.
404 File Not Found. お探しのページは存在しないかURLが変更になっております。 正しいURLをご指定いただくか、サイトマップからご覧になりたい情報をお探し下さい。
I have come to Jerusalem today as a novelist, which is to say as a professional spinner of lies. Of course, novelists are not the only ones who tell lies. Politicians do it, too, as we all know. Diplomats and military men tell their own kinds of lies on occasion, as do used car salesmen, butchers and builders. The lies of novelists differ from others, however, in that no one criticizes the nov
英語の勉強で役に立った無料のサイト・ポッドキャストをちょこっとまとめてみます。 勉強法 英語上達完全マップ 英語のトレーニング法を詳しく解説しているサイト 今までの実用的でない勉強法を繰り返すよりこの方法に切り替えたほうがいいと思う。 SSS英語学習法/多読+シャドウイング 多読とシャドウイングだけで英語力を上げようと言うサイト 単語 iKnow! 単語を覚えるのにちょっと便利かも。 旅行用、TOEIC用など、沢山のコンテンツがある SNSもあって、英語で日記を書いたりそれにコメントしたりできる。 読み物 VOA Special English 英語を母国語としていない非ネイティブ向けのニュースサイト 語彙数を1500に制限し、通常の3分の2程度の速度で読まれるMP3がある 初中級者にお勧め NHK WORLD ENGLISH NHKの海外向けのもの 無料de英語多読 イターネット上の、フ
2008年12月26日12:30 カテゴリLogos 訳すな、訳してもらってから読め これ、Wikipediaやblogの記事ぐらいだと悪くない方法だと思うのだけど、一冊の本をこれで読もうとすると、むしろ途中で挫折する公算が高いと感じたので。 訳すな、頭から読め - 鰤端末鉄野菜 Brittys Wake 訳さないで頭から読む、英語に限らずあらゆる語学はこの方法で読むのが一番よいと信じる。効能は三つ。1.読むのが早くなる 2.(発音さえ聞き取れれば)耳で聞いてすぐに分かる 3.自分が話したり書いたりするのが楽になる。 というわけで、英語の本をまるまる一冊読破するにはどうしたらよいかという方法。 やり方は、三ステップ。 まず、お気に入りの訳本を見つける。 それをストーリーがそらで言えるぐらい読み込む そうしてから、原著を読み始める。 1. まず、お気に入りの訳本を見つける。 分野は問わないが
2008年11月03日05:30 カテゴリLogos 英単語が覚えられないたった一つの決定的な理由 その英単語がなぜ覚えられないか? 英語ができないたった1つの決定的な理由 あえて言おう。英語回路とかどうでもいいから、まず英単語覚えろ。 答え:英語で覚えていないから 1000語とか2000語とか10,000語とかよく言うけど、大事なのは数じゃない。そもそもこういうのを数える時って、派生語はどうしているのだろう。go/went/goneは1語?それとも3語? より大事なのは、一つの文を英語で作れること。そのためには、「均等に」1000語知っていることよりも、「よく使われる」単語を、「より多彩」に使えるようになるのが先決。 例えば、"prepare"という言葉を、「準備する」と覚えちゃ駄目。"get ready"と覚えないと。そのためには、getを「深く」知らなければならない。このgetにse
この記事には複数の問題があります。改善やノートページでの議論にご協力ください。 出典がまったく示されていないか不十分です。内容に関する文献や情報源が必要です。(2021年2月) 古い情報を更新する必要があります。(2021年2月) 出典検索?: "和製英語" – ニュース · 書籍 · スカラー · CiNii · J-STAGE · NDL · dlib.jp · ジャパンサーチ · TWL 和製英語(わせいえいご)は、日本語の中で使われる和製外来語[1]の一つで、日本で日本人により作られた、英語の言葉や英語に似ている言葉(固有名詞や商品名などを除く)である。英語圏では別表現をするために理解されなかったり、もしくは、全く異なった解釈をされたりする場合がある。 定義・外延は人によって異なる。狭い解釈では「フォアボール」「ベースアップ」「レベルダウン」など外来語を使った造語[2]。これらは英
30歳になったのを転機に、仕事で使える英語力を身につけることを目標として英語の勉強を始めもう3年が経つ。日本語では口が達者なくせに、外人も交えた英語の議論になると一言もはっさないどころか微動だにしないと揶揄された私も、最近では外人数人と直接会って英語で議論をしたり、外人と普通に電話会議をしたり、ほぼ日本語と同じ感覚で英語メールをうてるレベルにようやく到達してきた。それ程ほめれたモノではないがTOEICの点数も3年間で650点が880点くらいにはあがり、まぁTOEIC対策を一切していない割にはいいかな、という程度にはなった(頑張って早くTOEICでは測定不能な領域には達したいと思うが・・・)。 一方で同年代の友人で私と同じように英語力の強化に必要性を感じ、英会話学校に通っている人間が最近すごく増えている。が、ぶっちゃけ、英会話学校に通うことによってビジネス英語*1が身についたという話は殆ど聞
英文部屋探し用語(英略語)集 新聞の三行広告「Flatmates 募集」などに特有の略語や不動産用語を集めました。イギリス英語が主ですが、米語圏で通用する単語も少し混じっています。 「laid-back」「slob」up!(12 July 2011) A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z その他/数字 数字・記号 25 plus25歳以上。 A a acreエーカー、土地の広さの単位。複数形はacres。1エーカーは1,200坪ちょっと。 70m×100mのサッカーフィールドのセンターライン(ハーフウェイライン)を7mほど超えた広さ。[参照: 外部リンクYahoo知恵袋] Agentエージェント、不動産屋。 例)Agent’s office: 4895 Flat Road Mt. Eden (当社所在地: マウントイーデン街
>「まだまだ未熟な二人ではありますが、これからも変わらずお付き合い頂きたいです。」という意味が含まれています。 I hope your married life will be blessed with a lot of happiness. あなたがたの結婚生活が幸せに満ち溢れたものになることをお祈りします。 Wishing you a happy married life full of joy and laugher. 喜びと笑いにあふれた幸せな結婚生活をお送りください。 I believe you both hold the key to successful marriage. あなたがたは幸福な結婚生活への鍵を握っています。 遅くなりました。。。
英文法にお詳しく、自信のある方のみ回答をお願いいたします。 集合名詞が先行詞の時の関係代名詞(主格)についてです。whoかwhichがいいのか、また、先行詞は単数扱いか複数扱いなのか、確実なソースがなくて困っています。(ロイヤル英文法には載っていませんでした。) 疑問のきっかけはこの英文でした。(新・基本英文700選181番より) It is the audience which really determines both the matter and manner of evry broadcast. 私は、audienceは人なのに、なぜwhich?と疑問に思いったのです。 私の仮定を述べます。 audienceはfamily系の集合名詞である。その集合体を一つのまとまり、つまり、モノとして考えるので、whichを使い、単数扱いなのだ。 一方、audienceをその集合体を構成する個
リリース、障害情報などのサービスのお知らせ
最新の人気エントリーの配信
処理を実行中です
j次のブックマーク
k前のブックマーク
lあとで読む
eコメント一覧を開く
oページを開く