ここだけで通用する「虎の巻」の意味 by oldboy-elegy 期末の試験が近づくころ、各教科の講義 を安直にまとめた、ガリ版刷りの解説書 が出回る。 大学近くの民家の軒先を借り、戸板を並べ 裸電球の下で売っていた。 もちろん書き手は学生でアルバイトである。 誰かが責任を負うものでもない。 普段の不勉強の付けがやってくる、これも学期末の懐かしい風物詩 でもある。 ★1 はじめに 今日の記事、本来は幾日か前に投稿のダンドリになっていたが、少し 遅らせブログUPすることに、そして今日と、あいなった次第である。 oldboy-elegy君、基本ズッコケ記事を標榜「ま~ぁ、人生お気楽に」が 主旨である、今日の記事もその路線のものである。 ずっとズット昔の法文系学生の期末試験の有り様と香りを、面白、 可笑しく皮肉った一文である。 だが7月8日以降、すぐの投稿は、僕自身ハバカレル心理状態にあ