タグ

Webと文字コードに関するdeep_oneのブックマーク (5)

  • 新常用漢字表が迫るUnicode移行、「シフトJIS」では対応不可能 | 日経 xTECH(クロステック)

    普段使用する漢字の指針となる「常用漢字表」が、2010年度にも改正される。新たに追加される196文字の中に、文字コード「シフトJIS」にない漢字が含まれているため、情報システムに大きな影響を与えそうだ。最新のJIS規格「JIS X 0213:2004」の改正に委員としてかかわった京都大学人文科学研究所附属東アジア人文情報学研究センターの安岡孝一准教授が、問題の核心を解説する。     (日経コンピュータ) 2009年11月10日、文部科学省の「文化審議会国語分科会」において、常用漢字表の改正案が承認された。現行の常用漢字表にある1945字から「銑」「錘」「勺」「匁」「脹」の5字を削除し、新たに196字を追加する改正案で、2010年度の内閣告示を目指している。 新しい常用漢字表が告示されると、「シフトJIS」や「EUC-JP」といった従来からある文字コードを使用するシステムで大きな問題が生じ

    新常用漢字表が迫るUnicode移行、「シフトJIS」では対応不可能 | 日経 xTECH(クロステック)
    deep_one
    deep_one 2009/12/11
    「𠮟る」に注目。というか、これでWindows7への移行が促進されるかも。/Win7から打ち込んだので、たまに最初の「しかる」の漢字が化けるようだ。/↓いや、コンピューターの事情より文化を優先させているんでしょう。
  • 第5回■注目される文字コードのセキュリティ問題

    今回から5回にわたって,アプリケーション全体に関する文字コードの問題と対策について説明する。文字コードがセキュリティとどう関わるのか,疑問に思うかもしれないが,Webアプリケーションで文字コードを指定可能な個所は非常に多く,しかも文字コードの選定や処理方法次第ではぜい弱性の原因になることが分かってきている(図1)。実は文字コードはWebアプリケーションのセキュリティ問題の最新の話題と言ってよい。 2008年10月に開催されたセキュリティ・イベントBlack Hat Japan 2008では,ネットエージェントの長谷川陽介氏が「趣味と実益の文字コード攻撃」と題して,文字コード問題の広範なプレゼンテーションを発表した 。そのプレゼンテーション資料が発表されている のでこの問題の詳細に関心のある方は参照されたい。ここでは,セキュアなWebアプリケーションを開発するために文字コードの問題をどのよう

    第5回■注目される文字コードのセキュリティ問題
    deep_one
    deep_one 2009/02/17
    割と読みやすい。/Shift_JISよりはEUC-JPが安全。
  • MathML Character Descriptions

    deep_one
    deep_one 2007/11/29
    HTMLの文字実体参照が実際はどんな記号で何に使うのかを表した表を探したが、これしか見つからず。厳密にはHTMLのものではないなぁ。
  • ドメイン名の更新を促す「不気味な明朝フォント」の通知に注意

    「Internet Week 2007」で21日に行なわれたカンファレンス「事業者がやってよいこと悪いことを考えよう」において、GMOインターネット取締役グループ法務戦略室長の橘弘一氏が「ドメイン名と商標権─他国からの脅威」と題して講演し、gTLDがらみで起こっている問題を紹介した。 ● ドメイン名に絡む「海外からの脅威」とは 橘氏にはまず、ドメイン名の紛争処理手段としてWIPOが提供しているフレームワークや、その処理件数の動向などを紹介した後、「海外から、あの手この手で勧誘する事例が目立つようになってきている」と指摘。こういった海外からの「脅威」について橘氏は、“東京でディープに語る4日間”という今年のInternet Week 2007のキャッチフレーズを引き合いに出し、伝聞情報を含むディープな事例を紹介した。 まず1つ目は、海外のドメイン名事業者と思われるところから、「不気味な明朝フ

    deep_one
    deep_one 2007/11/26
    なぜ「不気味なフォント」なの書かれていなかった。変な文字コードなのか、画像になっているのか。最後に、「.CN」のレジストラからくる正規の問い合わせがスパムっぽくてよく見過ごされるらしいことが書かれていた。
  • Japanese in the header

    目次 関連する RFC quoted-string と日語の扱いに関して encoded-word 前後の空白文字 Subject 全体を符号化することに関して ヘッダにおける JIS コードの扱い 添付ファイルにおける日語のファイル名 関連する RFC Internet Message Format 基中の基である RFC 822 の改定版。 RFC 2047 "MIME Part Three: Message Header Extensions for Non-ASCII Text" ヘッダで日語を扱うには基的にはこの方法による。 RFC 2231 "MIME Parameter Value and Encoded Word Extensions: Character Sets, Languages, and Continuations ヘッダで parameter として

    deep_one
    deep_one 2007/09/04
    メールヘッダ等に関して
  • 1