Japanese Dictionary & TranslationTangorin is an online Japanese-English dictionary with example sentences and many features to help you learn Japanese. Our Japanese dictionary makes it easy for you to search any word to translate Japanese from English to Japanese, or Japanese to English How to Search?Search with English and/or Japanese, kana, kanji, or rōmaji words.Use wildcards: _ for one charact
外部記憶さんの紹介していらっしゃるアメリカ電子書籍業界の相関図がわかりやすくて感激。そうだよな、頭の中にぐちゃっと入ってるだけじゃなく、見える化しないと。*1 ・・・というわけで、現在入手可能な電子書籍リーダー一覧を、値段の安いものから紹介します。ソニーリーダー、Kindle、iRex以外にも、こんなに多くのメーカーが電子書籍リーダーを開発していたとは。 なお本記事は、ブログ"Kindle Review"2009年9月10日記事の翻訳です。23日、全項目を翻訳し終えました。素晴らしい元記事に感謝→Electronic Book Reader Landscape « Kindle Review – Kindle Fire Review, Kindle 4 Review Dell Reading Tablet ($0, 購読料基準)*2 Dellの狙いは、新聞の有料購読モデルの誘致。 2010
いつもABARSの運営するサービスをご利用いただき、どうもありがとうございます。この度、運営中の下記のサービスを、2023年1月31日をもって、終了させていただくこととなりましたので、お知らせさせていただきます。 [終了するサービス] ・イラストブック ・メトセライズデストラクタを含む各種ゲーム ・ABARS ADDON [終了する媒体] ・ABARS公式ページ(abars.biz、abars.net) ・BLOG [継続するサービス] ・TDNetSearch ・TDNetView 終了するサービスに関しまして、Adobe Flash、Python 2.7をベースとして開発しており、Adobe Flashは開発終了、Python 2.7はメンテナンスフェーズに入っており、現状のコードベースでは大きく手を入れない限り運営を継続することが難しくなっており、この度、サービス提供を終了させていた
リリース、障害情報などのサービスのお知らせ
最新の人気エントリーの配信
処理を実行中です
j次のブックマーク
k前のブックマーク
lあとで読む
eコメント一覧を開く
oページを開く