「同じ欠席でも、韓国側の説明の方がまだ人間としての温もりを感じる」いやあ温もりと来ましたかw 遠赤外線でも出てましたかw 外交を語るのに筆者の主観的な温もりとか持ちだされてもw 当方困惑www

hobo_kinghobo_king のブックマーク 2013/03/15 12:55

その他

このブックマークにはスターがありません。
最初のスターをつけてみよう!

大震災追悼式典、中国と韓国が欠席の揃い踏み 筋を通した日本、墓穴を掘った中国~中国株式会社の研究(206) | JBpress (ジェイビープレス)

    “Win the hearts and minds (of the people)”という英語がある。 意味は「人心を掌握する」、ベトナム戦争時代の米軍のプロパガンダだ。何とかベトナム民衆の心を掴み、米国に協力させたいという気持ちが滲み出て...

    \ コメントが サクサク読める アプリです /

    • App Storeからダウンロード
    • Google Playで手に入れよう