サクサク読めて、アプリ限定の機能も多数!
「itで文章が始まることになり、読む側としては、いつからこの人は自分のことをitで表現するようになったのだろうか、と首を傾げることに」くそわらた
endo_5501 のブックマーク 2009/09/02 20:15
オンライン翻訳ツールをうまく使う10の秘訣! | ライフハッカー・ジャパン[英語][tips]「itで文章が始まることになり、読む側としては、いつからこの人は自分のことをitで表現するようになったのだろうか、と首を傾げることに」くそわらた2009/09/02 20:15
このブックマークにはスターがありません。 最初のスターをつけてみよう!
www.lifehacker.jp2009/09/02
オンラインの翻訳ツールを使ったことがある方は多いかと思います。 ガツガツっと英語のサイトなんかを訳してくれるのは、まだなんとなくいいとしても、自分で書いた文章を英語に訳させると、正直、「うーん、使え...
78 人がブックマーク・7 件のコメント
\ コメントが サクサク読める アプリです /
「itで文章が始まることになり、読む側としては、いつからこの人は自分のことをitで表現するようになったのだろうか、と首を傾げることに」くそわらた
endo_5501 のブックマーク 2009/09/02 20:15
このブックマークにはスターがありません。
最初のスターをつけてみよう!
オンライン翻訳ツールをうまく使う10の秘訣! | ライフハッカー・ジャパン
www.lifehacker.jp2009/09/02
オンラインの翻訳ツールを使ったことがある方は多いかと思います。 ガツガツっと英語のサイトなんかを訳してくれるのは、まだなんとなくいいとしても、自分で書いた文章を英語に訳させると、正直、「うーん、使え...
78 人がブックマーク・7 件のコメント
\ コメントが サクサク読める アプリです /