サクサク読めて、アプリ限定の機能も多数!
「エルフ」よりも「妖精」と訳した方が適当な気がw
kz78 のブックマーク 2013/12/25 23:24
エルフ支持者の反対により道路建設計画を一時中止 アイスランド(AP) - エキサイトニュース「エルフ」よりも「妖精」と訳した方が適当な気がw2013/12/25 23:24
このブックマークにはスターがありません。 最初のスターをつけてみよう!
www.excite.co.jp2013/12/25
[レイキャビク (アイスランド) 23日 AP] 「火と氷の国」と呼ばれるアイスランドでは、霧に包まれた溶岩原が何かが潜んでいそうな不思議な景観をかたちづくり、「隠れた者たち」ことエルフ (小妖精) についての...
95 人がブックマーク・48 件のコメント
\ コメントが サクサク読める アプリです /
「エルフ」よりも「妖精」と訳した方が適当な気がw
このブックマークにはスターがありません。
最初のスターをつけてみよう!
エルフ支持者の反対により道路建設計画を一時中止 アイスランド(AP) - エキサイトニュース
[レイキャビク (アイスランド) 23日 AP] 「火と氷の国」と呼ばれるアイスランドでは、霧に包まれた溶岩原が何かが潜んでいそうな不思議な景観をかたちづくり、「隠れた者たち」ことエルフ (小妖精) についての...
95 人がブックマーク・48 件のコメント
\ コメントが サクサク読める アプリです /