英語でsweatshop、中国語で血汗企業と呼ばれているのは知っているけどタイトルのような配慮の結果とは聞いたことがないなあ。

kenjiro_nkenjiro_n のブックマーク 2014/09/02 07:41

その他

このブックマークにはスターがありません。
最初のスターをつけてみよう!

「ブラック企業」は、人種差別用語である | リーダーシップ・教養・資格・スキル | 東洋経済オンライン | 経済ニュースの新基準

    国内では、長時間労働や残業代の未払いで従業員を酷使し、使い捨てにする企業のことを長らく「ブラック企業」と呼んでいる。これに対し、従業員を大切にする優しい企業のことを「ホワイト企業」と呼んでいる...

    \ コメントが サクサク読める アプリです /

    • App Storeからダウンロード
    • Google Playで手に入れよう