"通じる英語=自分のイイタイコトを意思疎通でき、主張でき、反論できる英語。英語で人を説得したり、楽しませるのに大切なのは、話し方や熱意、ユーモアのセンス。(有名な例:ソニーの盛田氏の英語スピーチ)"

SavingThrowSavingThrow のブックマーク 2010/06/22 10:40

その他

このブックマークにはスターがありません。
最初のスターをつけてみよう!

「通じる英語」でいいんですよ - My Life After MIT Sloan

    先日書いた「日企業は「社内公用語=英語」しないと世界でもう生き残れない-My Life in MIT Sloan」について。 私も完全に納得してこう書いてるわけではないが、ポジションを取った以上、主張は正しく理解され...

    \ コメントが サクサク読める アプリです /

    • App Storeからダウンロード
    • Google Playで手に入れよう