ダメ翻訳の海外文学本を読んで嫌気がさして敬遠するようになった人が多そうだから、外部に翻訳本チェック機関を設けてダメ翻訳の本の題名を公開とか回収とかの措置を取れるようになれば信頼回復するかも。

kaitosterkaitoster のブックマーク 2014/11/20 14:08

その他

このブックマークにはスターがありません。
最初のスターをつけてみよう!

なぜ世界文学は売れないのか? もうすぐ絶滅するという海外文学について - ボヘミアの海岸線

    世界文学が読まれない、売れない、翻訳できない 『絶望名人カフカの人生論』の著者、頭木弘樹さん(@kafka_kashiragi)が「海外文学の翻訳が売れないから、翻訳できなくなってきている」というつぶやきが3000RTを...

    \ コメントが サクサク読める アプリです /

    • App Storeからダウンロード
    • Google Playで手に入れよう