サクサク読めて、アプリ限定の機能も多数!
言いたいことはよく解るけど、食文化で中華でもフレンチでもイタリアンでもそういう才人が大勢いて日本の食文化が盛り上がったのに、映画翻訳では戸田さん一人しかいないのがなー。
tennteke のブックマーク 2015/05/08 13:37
戸田奈津子訳というのは、 - orangestarの雑記言いたいことはよく解るけど、食文化で中華でもフレンチでもイタリアンでもそういう才人が大勢いて日本の食文化が盛り上がったのに、映画翻訳では戸田さん一人しかいないのがなー。2015/05/08 13:37
このブックマークにはスターがありません。 最初のスターをつけてみよう!
orangestar.hatenadiary.jp2015/05/06
戸田奈津子訳というのは、色々揶揄されたりネタにされたりしてるけれども(自分もしたりしてるけれども) でも、あれは技術としては物凄い。 一目で目に入る範囲の文字数で、しゃべり言葉から作品中の役割、上下...
23 人がブックマーク・14 件のコメント
\ コメントが サクサク読める アプリです /
言いたいことはよく解るけど、食文化で中華でもフレンチでもイタリアンでもそういう才人が大勢いて日本の食文化が盛り上がったのに、映画翻訳では戸田さん一人しかいないのがなー。
tennteke のブックマーク 2015/05/08 13:37
このブックマークにはスターがありません。
最初のスターをつけてみよう!
戸田奈津子訳というのは、 - orangestarの雑記
orangestar.hatenadiary.jp2015/05/06
戸田奈津子訳というのは、色々揶揄されたりネタにされたりしてるけれども(自分もしたりしてるけれども) でも、あれは技術としては物凄い。 一目で目に入る範囲の文字数で、しゃべり言葉から作品中の役割、上下...
23 人がブックマーク・14 件のコメント
\ コメントが サクサク読める アプリです /