なるほど。日本語に訳すとどうしても本質から乖離する気がする。//ミッション・ビジョン・コアバリューを善き方に向けるのはもちろん、その活動の血肉が実は一番の価値なのだと思う。

moronbeemoronbee のブックマーク 2015/09/17 12:29

その他

このブックマークにはスターがありません。
最初のスターをつけてみよう!

新しい働き方は、コーポレートガバナンスに効く|篠田真貴子| エール |『LISTEN』監訳

    (picture by Alpha 2008) 監訳した「ALLIANCE アライアンス」の書評が、2015年8月に日経新聞に掲載されました。書き出しから、その視点にびっくりしました。 米国、とりわけシリコンバレーの雇用形態を論じた...

    \ コメントが サクサク読める アプリです /

    • App Storeからダウンロード
    • Google Playで手に入れよう