サクサク読めて、アプリ限定の機能も多数!
英語の姓は "メトニミーの原理で地名や職業名" などを前置詞句の修飾句として後ろにつけたので名+姓になったという話
ja_bra_af_cu のブックマーク 2015/10/22 00:29
#2366. なぜ英語人名の順序は「名+姓」なのか[英語][歴史][言語学]英語の姓は "メトニミーの原理で地名や職業名" などを前置詞句の修飾句として後ろにつけたので名+姓になったという話2015/10/22 00:29
英語の姓は "メトニミーの原理で地名や職業名" などを前置詞句の修飾句として後ろにつけたので名+姓になったという話
このブックマークにはスターがありません。 最初のスターをつけてみよう!
user.keio.ac.jp/~rhotta2015/10/22
標題は「姓+名」の語順を当然視している日本語母語話者にとって,しごく素朴な疑問である.日本語では「鈴木一郎」,英語では John Smith となるのはなぜだろうか. 端的にいえば,両言語における修飾語句と被修...
3 人がブックマーク・1 件のコメント
\ コメントが サクサク読める アプリです /
英語の姓は "メトニミーの原理で地名や職業名" などを前置詞句の修飾句として後ろにつけたので名+姓になったという話
このブックマークにはスターがありません。
最初のスターをつけてみよう!
#2366. なぜ英語人名の順序は「名+姓」なのか
標題は「姓+名」の語順を当然視している日本語母語話者にとって,しごく素朴な疑問である.日本語では「鈴木一郎」,英語では John Smith となるのはなぜだろうか. 端的にいえば,両言語における修飾語句と被修...
3 人がブックマーク・1 件のコメント
\ コメントが サクサク読める アプリです /