訛りレベルじゃなくピジン言語に近いかも?当時の南部だとフランス文化やフランス語由来の言葉もありそうで読むのは大変そうな。関係ないけどピーターセラーズは訛りある役を演じたらNo.1よ。https://youtu.be/EO-cVpjEDHw

fatpapafatpapa のブックマーク 2016/04/22 12:58

その他

このブックマークにはスターがありません。
最初のスターをつけてみよう!

【紹介】英語の「訛り」が「普通」の英文で表現されるとヤバい~風と共に去りぬ~ - 東京フルスロットル

    『風と共に去りぬ』というがめちゃくちゃ好きすぎて洋書というか原書まで買ってしまったんだけど、二重の意味で「癖のある」英語に悩まされてしまいました。いまじゃただの枕になっています。当にヤバいんで...

    \ コメントが サクサク読める アプリです /

    • App Storeからダウンロード
    • Google Playで手に入れよう