understand, confirm, approve。これらは日本語で考えると過去系にしがちだけど、英語的には理解、承認、確認した状態が今も続いているという意味で現在系を使う。

tlynctlync のブックマーク 2011/02/08 17:54

その他

このブックマークにはスターがありません。
最初のスターをつけてみよう!

Iunderstoodだと「言い訳」なのでしょうか?Iunderstandだと「言い訳」ではないのでしょうか? - 仕事で英文... - Yahoo!知恵袋

    I understood だと「言い訳」なのでしょうか?I understandだと「言い訳」ではないのでしょうか? I understood だと「言い訳」なのでしょうか?I understandだと「言い訳」ではないのでしょうか? 仕事で英文メ...

    \ コメントが サクサク読める アプリです /

    • App Storeからダウンロード
    • Google Playで手に入れよう