サクサク読めて、アプリ限定の機能も多数!
日本語の本を英訳すると本がぶ厚くなるというアレ
masatoi のブックマーク 2016/07/25 18:09
文字種が多いから日本語ダメというが、文字種によって文法的な役割が大体..日本語の本を英訳すると本がぶ厚くなるというアレ2016/07/25 18:09
このブックマークにはスターがありません。 最初のスターをつけてみよう!
anond.hatelabo.jp2016/07/25
文字種が多いから日本語ダメというが、文字種によって文法的な役割が大体推測できるので読むのが速くなるという利点がある。例えばカタカナならほとんど名詞だと推測できる。 さらに日本語は単語についている助詞...
21 人がブックマーク・6 件のコメント
\ コメントが サクサク読める アプリです /
日本語の本を英訳すると本がぶ厚くなるというアレ
このブックマークにはスターがありません。
最初のスターをつけてみよう!
文字種が多いから日本語ダメというが、文字種によって文法的な役割が大体..
文字種が多いから日本語ダメというが、文字種によって文法的な役割が大体推測できるので読むのが速くなるという利点がある。例えばカタカナならほとんど名詞だと推測できる。 さらに日本語は単語についている助詞...
21 人がブックマーク・6 件のコメント
\ コメントが サクサク読める アプリです /