”英語だと can と can'tも割とひどい”  ネイティブにもわかりにくいぞという話を読んだことがある

maturimaturi のブックマーク 2017/11/20 13:09

その他

このブックマークにはスターがありません。
最初のスターをつけてみよう!

ポケモンで混乱するアメリカ人「日本語のYesとNoの判別難しい、ひどい」言われてみれば確かに難しい…そういえば英語にもややこしい表現が

    ちょまど@ ITエンジニア @chomado この前、日に来てたアメリカ人の友達がすごい驚いてたんだけど 「日語の Yes と No の判別が難しい。『ウン (yes)』と『ウーン (考え中)』と『ウゥン (no)』で全く意味が違...

    \ コメントが サクサク読める アプリです /

    • App Storeからダウンロード
    • Google Playで手に入れよう