私も「酔っ払い」だと思った(笑)酔っ払いがガツンガツンとグラスで机を叩くように扱ってるので割れる前に取り上げるイメージ。子供と考えることも可能なのか。

deep_onedeep_one のブックマーク 2018/01/30 17:28

その他

このブックマークにはスターがありません。
最初のスターをつけてみよう!

以下の英文の自然な和訳を教えてもらえませんか? Don't wait until he's broken it. Take the glass away from him now.

    以下の英文の自然な和訳を教えてもらえませんか? Don't wait until he's broken it. Take the glass away from him now.

    \ コメントが サクサク読める アプリです /

    • App Storeからダウンロード
    • Google Playで手に入れよう