YouTubeの洋画の新作予告まとめをたまに見るけど、それが日本公開されたときの違い。B級臭いのが大作っぽく宣伝されていたり、期待作がB級っぽい宣伝になっちゃってたりするから不思議。去年のガガのは自分的には前者。

nakabnakab のブックマーク 2019/01/18 18:41

その他

このブックマークにはスターがありません。
最初のスターをつけてみよう!

「ダサい邦題」「タレントでPR」、熱心な映画ファンが“無視”される事情

    洋画が日公開される際、その題名が直訳やカタカナ読みではなく、独自の邦題になることがある。 2018年のヒット作を例に取ると、「ハリー・ポッター」のスピンオフシリーズである『ファンタスティック・ビースト...

    \ コメントが サクサク読める アプリです /

    • App Storeからダウンロード
    • Google Playで手に入れよう