日本はまだ姓と名ということで英語に対応しているが、ファツマ(・ロバ)さん、サダム(・フセイン)さん、サイード(ビン・スルール)さんとか、父名とかが後についてくるタイプの国の人はどうしてんだろ。

goldheadgoldhead のブックマーク 2019/04/17 16:10

その他

このブックマークにはスターがありません。
最初のスターをつけてみよう!

河野外相「なぜ英語のときだけ”Taro KONO”なのか」 | NHKニュース

    人の氏名の英語表記について、河野外務大臣は、欧米にならって、名前から先に表記している現状を改めて、日語のとおり、名字、名前の順にできないか、政府内で検討したいという考えを示しました。 これにつ...

    \ コメントが サクサク読める アプリです /

    • App Storeからダウンロード
    • Google Playで手に入れよう