Google翻訳もある程度の英語の知識と、主語をはっきりさせる、逆に翻訳してみてニュアンスを確認するなどすれば、外国人から「あなたの英語はうまい」と言われるレベルの翻訳ができる。訴訟には使えないだろうけど。

lovevoiceryulovevoiceryu のブックマーク 2019/06/17 13:12

その他

このブックマークにはスターがありません。
最初のスターをつけてみよう!

Google翻訳より高性能? 「日本の自動翻訳がすごい理由」をNICT隅田氏が解説

    Google翻訳より高性能? 「日の自動翻訳がすごい理由」をNICT隅田氏が解説:これからのAIの話をしよう(自動翻訳編)(1/4 ページ) 今年3月、大阪メトロの英語サイトが路線名の「堺筋線」を「Sakai Muscle Li...

    \ コメントが サクサク読める アプリです /

    • App Storeからダウンロード
    • Google Playで手に入れよう