「星を継ぐもの」も意図的な誤訳だと思っている。宇宙王朝の継承戦争的なスペースオペラかと思って手に取ったらえっ何これみたいな驚き効果を原題から引き継ぐための。

SampoSampo のブックマーク 2019/11/08 09:01

その他

このブックマークにはスターがありません。
最初のスターをつけてみよう!

「ライ麦畑でつかまえて」って誤訳じゃね?

    それだとCatch in the Ryeになるじゃん Catcher in the Ryeだったら「捕手入りライ麦畑」じゃないのかね

    \ コメントが サクサク読める アプリです /

    • App Storeからダウンロード
    • Google Playで手に入れよう