サクサク読めて、アプリ限定の機能も多数!
中国語にも受動態に相当する “被” 構文があるが、使うべき局面とともに習ったな。能動態を受動態に書き換えるのではなく、受動態で表現すべき内容があるということ。
xlc のブックマーク 2019/12/27 16:19
日本の英語教育考 受動態の怪 - Thoughts and Notes from CA中国語にも受動態に相当する “被” 構文があるが、使うべき局面とともに習ったな。能動態を受動態に書き換えるのではなく、受動態で表現すべき内容があるということ。2019/12/27 16:19
このブックマークにはスターがありません。 最初のスターをつけてみよう!
ktdisk.hatenablog.com2019/12/26
娘が先日、日本の中2の模試を受けたところ、英語がまさかの70点代であった。娘は米国在住歴6年で、大学入試センター試験の読解問題は試験時間を半分ほど残し190点以上を取得し、今夏に初めて受けたTOEICも900点台...
45 人がブックマーク・18 件のコメント
\ コメントが サクサク読める アプリです /
中国語にも受動態に相当する “被” 構文があるが、使うべき局面とともに習ったな。能動態を受動態に書き換えるのではなく、受動態で表現すべき内容があるということ。
xlc のブックマーク 2019/12/27 16:19
このブックマークにはスターがありません。
最初のスターをつけてみよう!
日本の英語教育考 受動態の怪 - Thoughts and Notes from CA
ktdisk.hatenablog.com2019/12/26
娘が先日、日本の中2の模試を受けたところ、英語がまさかの70点代であった。娘は米国在住歴6年で、大学入試センター試験の読解問題は試験時間を半分ほど残し190点以上を取得し、今夏に初めて受けたTOEICも900点台...
45 人がブックマーク・18 件のコメント
\ コメントが サクサク読める アプリです /