サクサク読めて、アプリ限定の機能も多数!
デザインフェスタの場合は英字1字+数字3桁で、第50回の場合は英字はA~Nまで使用。別に現状のままでもいいけど、機会があれば見直してもいいのかもね。
deztecjp のブックマーク 2020/01/15 22:16
コミケに来てた外国人と翻訳機で話してたら、日本のコミケの意外な問題点に気がついた「盲点だった」「確かに難しい」デザインフェスタの場合は英字1字+数字3桁で、第50回の場合は英字はA~Nまで使用。別に現状のままでもいいけど、機会があれば見直してもいいのかもね。2020/01/15 22:16
このブックマークにはスターがありません。 最初のスターをつけてみよう!
togetter.com2020/01/14
Rich Mikan @richmikan コミケに来てた外国人とポケトークで話して気づいた問題点はサークルスペース番号だった 翻訳機でも「ヨ46aです」は訳せない ローマ字では平仮名・片仮名の区別ができず、これも使えない ...
361 人がブックマーク・194 件のコメント
\ コメントが サクサク読める アプリです /
デザインフェスタの場合は英字1字+数字3桁で、第50回の場合は英字はA~Nまで使用。別に現状のままでもいいけど、機会があれば見直してもいいのかもね。
deztecjp のブックマーク 2020/01/15 22:16
このブックマークにはスターがありません。
最初のスターをつけてみよう!
コミケに来てた外国人と翻訳機で話してたら、日本のコミケの意外な問題点に気がついた「盲点だった」「確かに難しい」
togetter.com2020/01/14
Rich Mikan @richmikan コミケに来てた外国人とポケトークで話して気づいた問題点はサークルスペース番号だった 翻訳機でも「ヨ46aです」は訳せない ローマ字では平仮名・片仮名の区別ができず、これも使えない ...
361 人がブックマーク・194 件のコメント
\ コメントが サクサク読める アプリです /