サクサク読めて、アプリ限定の機能も多数!
翻訳しやすさ判定とかAIがやってくれないかな。主語を省略しないとか長々した文章を避けるとか工夫次第で翻訳精度を上げられる/私はAIに翻訳し易さを判定して貰いたい。長い文章や主語の省略は翻訳精度を低下させる。
gabill のブックマーク 2020/03/24 22:14
Google翻訳 vs みらい翻訳 vs DeepL翻訳:日本語論文の英文要旨を訳させてみた - 日比嘉高研究室翻訳しやすさ判定とかAIがやってくれないかな。主語を省略しないとか長々した文章を避けるとか工夫次第で翻訳精度を上げられる/私はAIに翻訳し易さを判定して貰いたい。長い文章や主語の省略は翻訳精度を低下させる。2020/03/24 22:14
このブックマークにはスターがありません。 最初のスターをつけてみよう!
hibi.hatenadiary.jp2020/03/24
最近の機械翻訳の進歩は本当にすごい。以前「みらい翻訳」を試してみて、その精度におののいたのですが(「みらい翻訳」を使って仕事をしました。(使用感) - 日比嘉高研究室)、先日来、DeepL翻訳という新手の...
107 人がブックマーク・12 件のコメント
\ コメントが サクサク読める アプリです /
翻訳しやすさ判定とかAIがやってくれないかな。主語を省略しないとか長々した文章を避けるとか工夫次第で翻訳精度を上げられる/私はAIに翻訳し易さを判定して貰いたい。長い文章や主語の省略は翻訳精度を低下させる。
gabill のブックマーク 2020/03/24 22:14
このブックマークにはスターがありません。
最初のスターをつけてみよう!
Google翻訳 vs みらい翻訳 vs DeepL翻訳:日本語論文の英文要旨を訳させてみた - 日比嘉高研究室
hibi.hatenadiary.jp2020/03/24
最近の機械翻訳の進歩は本当にすごい。以前「みらい翻訳」を試してみて、その精度におののいたのですが(「みらい翻訳」を使って仕事をしました。(使用感) - 日比嘉高研究室)、先日来、DeepL翻訳という新手の...
107 人がブックマーク・12 件のコメント
\ コメントが サクサク読める アプリです /