「言語道断」は、仏語では"révoltant(e)"(憤慨させる~)と言ってる。修飾する語が女性名詞の場合、語尾に"e"が着く。複数形だと"s"も着く。«une décision révoltante, avec une méthode révoltante et des conséquences révoltantes»

HarYosHarYos のブックマーク 2020/09/18 08:28

その他

このブックマークにはスターがありません。
最初のスターをつけてみよう!

仏政府 ブリヂストンの工場閉鎖方針に「言語道断」と猛反発 | NHKニュース

    大手タイヤメーカーのブリヂストンがフランスの工場を閉鎖する方針を明らかにしたのに対し、フランスのルメール経済相は「言語道断な決定だ」と激しく反発し、工場を維持する方法がないか会社側と協議する考えを...

    \ コメントが サクサク読める アプリです /

    • App Storeからダウンロード
    • Google Playで手に入れよう