サクサク読めて、アプリ限定の機能も多数!
よりによって外国語に寄り添うことの大切さを説く記事の小見出しでsymptonて…汗>symptonを「象徴」としていいのか
millitant_girl_hana のブックマーク 2020/11/29 12:19
日本メディアの「オバマ回顧録」の翻訳、その訳文がはらむ「危険性」を考える(鴻巣 友季子) @gendai_bizよりによって外国語に寄り添うことの大切さを説く記事の小見出しでsymptonて…汗>symptonを「象徴」としていいのか2020/11/29 12:19
このブックマークにはスターがありません。 最初のスターをつけてみよう!
gendai.media2020/11/29
日本メディアの「オバマ回顧録」の翻訳、その訳文がはらむ「危険性」を考える 政治的衝突の火種になりかねない 翻訳こそ「政治の場」 翻訳というと、どんな役割があると思われるだろうか? 語学や文学、せいぜい...
66 人がブックマーク・12 件のコメント
\ コメントが サクサク読める アプリです /
よりによって外国語に寄り添うことの大切さを説く記事の小見出しでsymptonて…汗>symptonを「象徴」としていいのか
このブックマークにはスターがありません。
最初のスターをつけてみよう!
日本メディアの「オバマ回顧録」の翻訳、その訳文がはらむ「危険性」を考える(鴻巣 友季子) @gendai_biz
日本メディアの「オバマ回顧録」の翻訳、その訳文がはらむ「危険性」を考える 政治的衝突の火種になりかねない 翻訳こそ「政治の場」 翻訳というと、どんな役割があると思われるだろうか? 語学や文学、せいぜい...
66 人がブックマーク・12 件のコメント
\ コメントが サクサク読める アプリです /