誤訳と言うほどなのか分からなかった。日本語で言ったことでも記事の慣例としてそれくらいの変更はよくあることだろう。

aya_momoaya_momo のブックマーク 2021/07/13 10:22

その他

このブックマークにはスターがありません。
最初のスターをつけてみよう!

東京五輪にみる翻訳記事の危うさ(鴻巣友季子) - エキスパート - Yahoo!ニュース

    刺激の強い言葉を使いたがるマスコミIOC会長のトマス・バッハ氏も来日し、東京オリンピック、パラリンピックの開催予定日が近づいてきた。しかしコロナ禍で紆余曲折を経てきたこの東京五輪2020には、反対の声も強...

    \ コメントが サクサク読める アプリです /

    • App Storeからダウンロード
    • Google Playで手に入れよう