日本語の橋も箸も、元は端(2つの土地の端を繋ぐもの、手の端につけるもの(嘴なんかも同源))で同源の単語だから、この場合は元は同じ意味だった言葉が区別のために音も意味も別れていったパターンでは?

HohashaHohasha のブックマーク 2022/02/13 10:49

その他

このブックマークにはスターがありません。
最初のスターをつけてみよう!

同じ発音なのにまったく意味の違う言葉が存在するのはなぜでしょうか? 橋(はし)と箸(はし)など、わりと日常的に使う言葉が全く同じ音で構成されていて、コミュニケーション上の無駄も多く発生しているはずなのに、言語が生まれてからこれまでの間に淘汰されずにいるのはなぜですか? | mond

    Read the answer to this question in Mond

    \ コメントが サクサク読める アプリです /

    • App Storeからダウンロード
    • Google Playで手に入れよう