既出だけど、大阪弁だと橋と箸は明確に違う発音なので、標準語圏でだけ暮らしてきた人にはそのへん見落とされてる気がします。橋(↑↓)も箸(↓↑)も端(→→)も全部違います。

dusttraildusttrail のブックマーク 2022/02/13 16:58

その他

このブックマークにはスターがありません。
最初のスターをつけてみよう!

同じ発音なのにまったく意味の違う言葉が存在するのはなぜでしょうか? 橋(はし)と箸(はし)など、わりと日常的に使う言葉が全く同じ音で構成されていて、コミュニケーション上の無駄も多く発生しているはずなのに、言語が生まれてからこれまでの間に淘汰されずにいるのはなぜですか? | mond

    Read the answer to this question in Mond

    \ コメントが サクサク読める アプリです /

    • App Storeからダウンロード
    • Google Playで手に入れよう